موقع إقرأ يعرض عليكم مقالة تحتوي على قصص قصيرة بالانجليزية ، و قصص انجليزية قصيرة مترجمة pdf، و قصص انجليزية قصيرة pdf، و قصص مكتوبة بالانجليزية، و قصة قصيرة بالانجليزي للاطفال، و قصة بالانجليزي قصيرة وسهلة عن الكذب، هيا تابعوا معنا في السطور التالية لتتعرفوا على التفاصيل عن الموضوع لكم من موسوعة إقرأ.

قصص قصيرة بالانجليزية

قصص قصيرة بالانجليزية ، هذه القصص من اجمل وابسط كتابة قصة قصيرة بالانجليزية والتي تعطي معنى ودروس للحياة.

قصص قصيرة بالانجليزية
قصص قصيرة بالانجليزية

حياة رجل عجوز في القرية كان يعيش رجل عجوز في القرية . لقد كان من أكثر الناس حزناً وألماً في العالم. القرية كلها كانت لا تفضل العامل معه. كان دائمًا مكتأب ، وكان يشكي حالة دوماً وكان دائمًا في حالة سيئة . فكلما استمر في حياته ، ازدادت تعاستة وتسممت كلماته . وكان يتجنبه الناس لأن حزنه أصبح معديا. كان من غير الطبيعي أن تكون فرحان وانت معه . لقد احدث شعور بالتعاسة لدى الآخرين . لكن في أحدى الأيام ، عندما وصل للثمانين من عمره ، حدث شيء لا يصدقه احد . على الفور بدأ كل الناس في سماع إشاعة: “ان هذا الرجل العجوز اصبح سعيد في يوم ما ، اصبح لا يشتكي من أي شيء ، ومبتسم دوماً ، وحتى وجهه مرح”. احتمع اناس القرية بأكملها . وسألوا الرجل العجوز: ماذا حدث لك؟ “لا شيء مختلف . ثمانون عاما كنت أطارد السعادة بعيداً عني ، وكانت عديمة الفائدة لي . ثم قررت أن أعيش بدون هذا السعي لابعادها عني وأن أستمتع بالحياة. لهذا السبب أنا سعيد الآن “.

الترجمة الانجليزية:

An old man used to live in the village. He was one of the saddest and most painful people in the world. The whole village did not prefer working with him. He was always depressed, always complaining and always in bad shape. The longer he continued his life, the more miserable he became and his words poisoned. People avoided him because his grief became contagious. It was unnatural to be hilarious with him. It creates a feeling of unhappiness in others. But one day, when he turned 80, something unbelievable happened. Immediately all people began to hear a rumor: “This old man became happy one day, he did not complain about anything, always smiling, and even his face was funny.” The people of the whole village met. They asked the old man: What happened to you? “Nothing is different. Eighty years I have been chasing happiness away from me, and it was useless to me. Then I decided to live without this quest to keep it away from me and enjoy life. That is why I am happy now.”

قصص انجليزية قصيرة مترجمة pdf

  • بإمكانكم الحصول على قصص انجليزية قصيرة مترجمة pdf من خلال الرابط التالي من هنا.

قصص انجليزية قصيرة pdf

  • بإمكانكم الحصول على قصص انجليزية قصيرة pdf من خلال الرابط التالي من هنا.

قصص مكتوبة بالانجليزية

The Dog and the Wolf
A gaunt Wolf was almost dead with hunger when he happened to meet a House-dog who was passing by. ‘Ah, Cousin,’ said the Dog. ‘I knew how it would be; your irregular life will soon be the ruin of you. Why do you not work steadily as I do, and get your food regularly given to you?’ ‘I would have no objection,’ said the Wolf, ‘if I could only get a place.’ ‘I will easily arrange that for you,’ said the Dog; ‘come with me to my master and you shall share my work.’ So the Wolf and the Dog went towards the town together. On the way there the Wolf noticed that the hair on a certain part of the Dog’s neck was very much worn away, so he asked him how that had come about. ‘Oh, it is nothing,’ said the Dog. ‘That is only the place where the collar is put on at night to keep me chained up; it chafes a bit, but one soon gets used to it.’ ‘Is that all?’ said the Wolf. ‘Then good-bye to you, Master Dog.’ Better starve free than be a fat slave.

الذئب والكلب
يحكي أن في يوم من الايام كان هناك ذئب ضعيف هزيل قد غلبه الجوع حتي كاد أن يهلك من شدة الجوع والعطش، وذات يوم بينما هو جالساً علي جانب الطريق متعباً لا يقوي علي الحراك شاهد كلباً أليفاً يمر في الطريق، لاحظ الكلب حالة الذئب فاقترب منه بحذر وقال له : آه يا ابن العم، انا اعرف انك تعاني من الضعف والجوع، وحياتك متقلبة للغاية وغير مستقرة وهذا ما سيؤدي يوماً الي هلاكك، لماذا لا تعمل مثلي بشكل ثابت حتي تجد من يقدم لك الطعام كل يوم بانتظام وهكذا تعيش في سلام وامان مرتاح البال .

اجابه الذئب : ليس لدي اي اعتراض أن اعمل واكسب من قوت يومي ولكنني احتاج فقط الي مأوي، فقال له الكلب : يمكنني أن اؤمن لك هذا المأوي بكل سهولة، تعال معي الآن الي سيدي وسوف تشاركني في عملي .

وبالفعل ذهب الاثنان سوياً بتجاة القرية التي يسكن بها صاحب الكلب، وفي الطريق لاحظ الذئب أن الشعر في منطقة محددة علي رقبة الكلب كان تالفاً للغاية وممزقاً بشدة، فسأله عن السبب فأجابه الكلب في حزن : إنه كذلك بسبب الطوق الذي يبقيه صاحبي في رقبتي طوال الليل حتي اظل مقيداً، انه مزعج قليلاً ولكن سرعان ما ستعتاد عليه وستتقبل الامر بمرور الوقت، هنا توقف الذئب عن السير والتفت الي الكلب قائلاً في جديه : إذا وداعاً ايها السيد، انا افضل ان اموت جوعاً وانا حر، فهذا افضل لي ان اكون عبداً سميناً .

قد يهمك:

قصة قصيرة بالانجليزي للاطفال

  • The dog was walking in one of the roads and he came across a weak wolf that could not move, so he went to him and asked him what happened to you?
  • The wolf said to him that he was very hungry, and he perished from hunger and almost died, so the dog said to him: Why don’t you work like me to receive abundant food and drink every day, and not be weak like this?
  • The wolf replied that he could not find work that would provide him with food and drink, but he wanted to work to earn his living, so the dog suggested to him that the wolf should work with him.
  • The wolf went with the dog until they reached the village where the dog lives with its owner. The ring!
  • The dog said that this collar is worn by the order of his master, as he is working to guard his master’s house.
  • so he must remain surrounded at the door of the house, and don’t move unless someone attacks the house, and as a result his owner gives him abundant food and drink.
  • The wolf quickly went away and retracted his desire to work with the dog, after telling him that it was better for him to withstand hunger and thirst while he was free, not to put up with slavery when he was fat, and so the story ended.
  • The benefit of the story lies in the fact that freedom is the highest thing that can be obtained by an individual. He should not give up his freedom for something no matter how valuable it is.
  • Man was born free to remain free as long as he is alive, and so is the animal and other creatures that instinct pushes to gain freedom.
  • ترجمة قصة الكلب والذئب
  • واحدة من قصص قصيرة بالإنجليزي للأطفال مع الترجمة، أنه ذات يوم كان يسير كلب في أحد الطرقات وقد صادف ذئبًا ضعيفًا لا يقوى على الحركة، فذهب إليه وسأله ما الذي أصابك؟
  • قال له الذئب أنه جائع بشدة، وقد هلك من الجوع وكاد أن يموت، فقال له الكلب: لم لا تعمل مثلي لتلقى كل يوم طعامًا وشرابًا وفيرًا ولا يصيبك الهوان هكذا؟
  • رد عليه الذئب بأنه لا يجد العمل الذي يوفر له الطعام والشراب، لكنه يريد أن يعمل حتى يكسب قوت يومه، فاقترح عليه الكلب أن يشاركه الذئب في العمل.
  • ذهب الذئب مع الكلب إلى أن وصلا إلى القرية التي يقطن به الكلب مع صاحبه، وما إن وصلا هناك، لاحظ الذئب أن الكلب يرتدي طوقًا من حديد حول رقبته، يكاد أن يجرحه من شدة التصاقه به، فانتابه الفضول ليعرف ما الذي يجعل الكلب يرتدي مثل هذا الطوق!
  • قال الكلب إن هذا الطوق يرتديه بأمر من سيده، حيث إنه يعمل على حراسة منزل سيده، فيجب أن يظل مطوقًا عند باب المنزل، لا يتحرك إلا إن هجم أحد على المنزل، وجراء ذلك يعطيه صاحبه الطعام والشراب الوفير.
  • سرعان ما ذهب الذئب بعيدًا وتراجع عن رغبته في العمل مع الكلب، بعد أن أخبره أنه أفضل لديه تحمل الجوع والعطش وهو حر، لا تحمل العبودية وهو سمين، وهكذا انتهت القصة.
  • تكمن الاستفادة من القصة في أن الحرية هي أسمى ما يُمكن أن يحصل عليه الفرد، فلا يجب أن يفرط في حريته مقابل شيء ما مهما كانت قيمته.
  • فالإنسان يولد حرًا ليظل حرًا طالما كان حيًا، وهكذا الحيوان وسائر المخلوقات التي تدفعها الفطرة إلى نيل الحرية، وكانت تلك أحد أجمل قصص قصيرة بالإنجليزي للأطفال مع الترجمة.

قصة بالانجليزي قصيرة وسهلة عن الكذب

الإنسان مهما حاول إخفاء الحقيقة لا بُدّ أن يأتي يوم يظهر فيه الحقّ أمام الجميع، وكما قيل: “إذا كانَ الكذبُ يُنجي فالصدقُ أنجى” ، و في التالي أجمل قصة بالانجليزي قصيرة وسهلة عن الكذب :

  • One day Sami and his sister Marie went to visit their grandparents on the farm. Sami grabbed a slingshot to play with in the woods, but he could never hit it, then went back to the farm to eat, and then went out to play again, and then saw his grandmother’s pet duck. Knowing that he could not shoot properly, he let the slingshot fly towards the duck, but this time he hit it in the head and killed it.
  • Sami grieved greatly, and hid the duck’s carcass in the woods, but Mary could see what had happened from the window but she did not tell him anything, and the next day Grandma asked Mary to wash the dishes, but Mary said, “But Grandma, Sami told me he would like to do the dishes.
  • Then Mary said to Sammy in a low voice, “Do you remember the duck you killed?” Sami is nervous knowing that his sister knows about the duck and if he doesn’t do what she wants she will tell his grandmother what happened, so Sami complies with her and washes the dishes. After some time the grandfather asked if the children liked to go fishing, but the grandmother said, “I’m sorry I need Mary to help me prepare the food.” Mary smiled and said, “Of course Grandma but Sami told me he wanted to help you.
  • ” Then Mary whispered to Sammy again, “Do you remember the duck you killed Sami was silent, and Mary went hunting, while Sami helped his grandmother, and after several days and Mary is exploiting Sami, Sami could not stand it any longer, so he went to his grandmother and told her that he had killed the duck without intending.
  • Grandma hugged Sami and said to him My dear, I know everything, I saw you from the window, but I forgave you because I loved you, while I didn’t tell you until I knew how long you would let Mary use you, and until you knew that if you were honest with me and told me from the start, she wouldn’t be able to Mary did any of this.”

لم تجد ما تبحث عنه؟ ابحث هنا