يقدم لكم موقع إقرأ في هذا المقال من قائل ألا ليت الزمان يعود يوما ، و ألا ليت الشباب يعود يوما ، و قصة ألا ليت الشباب يعود يوماً ، و أبيات قصيدة ألا ليت الشباب يعود يوما ، و ألا ليت الشباب يعود يوما إعراب ، التي ما زالت تتردد في يومنا هذا، فلّم تكن كغيرها منَ القصائد بل تركت بصمتها نتيجة لبساطةِ أبياتِها ومعانيها العظيمة، والدليل أن تلك القصيدة خالدةً لم تنس إلى الآن لما تحملهُ من نصيحة للاستفادة والاستمتاع بفترة الشباب قبل أن يَسرقهُ الزمن دون عودة، ومن خلال موقعنا سَنكتشف قائل المقولة الشهيرة ألا ليت الشباب يعود يوما.

من قائل ألا ليت الزمان يعود يوما

من قائل ألا ليت الزمان يعود يوما
من قائل ألا ليت الزمان يعود يوما

هي قصيدة للشاعر أبو العتاهية واسمه كاملاً أبو إسحاق إسماعيل بن قاسم العنزي إسماعيل بن القاسم ولد عام 748 كان شاعراً عربياً ولد في منطقة عين التمر في البادية العراقية قرب محافظة الأنبار وأجداده من قبيلة عنزة حيث قضى شبابه في الكوفة حيث كان يعمل ببيع الفخار لبعض الوقت وخلال الفترة التي تولى فيها مهنة بيع الفخار رأى مجلس الشعراء في مسابقة وشارك فيها وقام بتأليف التأبين لحاكم طبرستان الأمير عمرو بن العلاء.

ومع تزايد شهرته انتقل إلى بغداد مقر البلاط العباسي وواصل عمله هناك لكنه اشتهر بأبيات شعره الغزلية ولا سيما تلك الموجهة إلى خليلة الخليفة العباسي المهدي وكان حب ه بلا مقابل رغم أن المهدي توسط له ومن بعده الخليفة الراشد ولكن بعد أن أساء إلى الخليفة تم سجنه لفترة قصيرة وتوفي عام 828 في عهد الخليفة المأمون.

اشتهر شعر أبو العتاهية بتجنبه للتصنع الذي كان يكاد يكون كونياً في أيامه حيث كان الشعر الأقدم للصحراء يتم تقليده باستمرار حتى هذا الوقت وعلى الرغم من أنه لم يكن يحب حياة المدينة كان أبو العتاهية من أوائل من أسقطوا شكل القصيدة القديم وكان طليقاً جداً كما يعتبر من أوائل الشعراء الفلسفيين العرب ويهتم الكثير من شعره بالتأمل في الحياة وفي بعض الأحيان يكون متشائماً.

ألا ليت الشباب يعود يوما

ألا ليت الشباب يعود يوما
ألا ليت الشباب يعود يوما

بكيت على الشباب بدمع عيني.. فلم يغن البكاء ولا النحيب، هكذا كانت بعض أبيات تلك القصيدة الشهيرة لقائلها، والتيّ دائمًا ما تتردد على مسامعنا حتى يومنا هذا وتُعدّ واحدة من أفضل القصائد التي تعكس في بيوتها معانٍ مُعبرة أسفًا على الشباب الذي غيّر من ملامحه الزمن.

قديهمك:

معنى ليت الشباب يعود يوماً

في ذلك البيت (فَيا لَيتَ الشَبابَ يَعودُ يَوماً) جاء معنى المشيب أي سن الشيب عندما يصبح شعر الرأس أبيض والمعنى بعد أن وصل الشاعر إلى سن الشيخوخة وشاب شعره وضعفت قوته يتذكر في حسرة شبابه حيث القوة والفتوة ويتمنى عودة تلك المرحلة كي يشكو إليها حاله.

معاني الكلمات:

الشَيبُ

  • اشتعل رأسه شيباً: أي بمعنى ساد الشيبُ رأسَه بأكمله وذلك إشارة وتعبير عن الشيخوخة.
  • شيَّبه الحزنُ: أشابه أي سبب له الشيب وبياض الشّعر.

عَريتُ

  • عري من ثيابه: خلعها وتجرد من ثيابه.
  • عري من العيب: سلم منه.
  • عري الفرس: أي بمعنى لم يكن على ظهره سرجٌ.

يَعرى

  • عري من ثيابه: خلعها، تجرّد من ثيابه.
  • عري من العيبِ: سلم منه.
  • عري الفرسُ: أي بمعنى أنه لم يكن على ظهره سرج(جسم يوضع على ظهر الحيوان حتى يحمي الراكب ويدعمه).

قصة ألا ليت الشباب يعود يوماً

قصة ألا ليت الشباب يعود يوماً
قصة ألا ليت الشباب يعود يوماً

ذلك البيت ما يزال يردد إلى يومنا هذا ولكن تعود قصته إلى الشاعر العباسي أبو العتاهية الذي كان يردده كثيراً كلما تقدم في العمر وكان شريط حياته يمر أمام عينيه ظل يفكر كان هذا كل ما يمكنه فعله حيث كان يعبر عن حزنه في ذلك البيت من القصيدة لم يستطع حساب بعض سنوات حياته وأين ذهبت تلك السنوات؟

كانت تلك اللحظة التي أدرك فيها أنه سمح للحياة أن تمر به دون أن يعرف أشياء كثيرة قام بها ومنذ بضع سنوات ما زالت تطارده هناك الكثير من الأشياء كان يجب أن يفعلها لكنه لم يفعلها كان يطارده بنفس القدر.

أبيات قصيدة ألا ليت الشباب يعود يوما

لم تقتصّر القصيدة على هذا البيتِ فقط، بل شملّت عدة أبيات عظيمة في السطور التالية:

بَكيتُ عَلى الشَبابِ بِدَمعِ عَيني
فَلَم يُغنِ البُكاءُ وَلا النَحيبُ

فَيا أَسَفا أَسِفتُ عَلى شَبابِ
نَعاهُ الشَيبُ وَالرَأسُ الخَضيبُ

عَريتُ مِنَ الشَبابِ وَكانَ غَضّاً
كَما يَعرى مِنَ الوَرَقِ القَضيبُ

فَيا لَيتَ الشَبابَ يَعودُ يَوماً
فَأُخبِرُهُ بِما صَنَعَ المَشيبُ

ألا ليت الشباب يعود يوما إعراب

تنقسم مقولة “ألا ليت الشبابَ يعودُ يوماً في إعرابِها في الآتي:

  • ألا: حرف استفتاح لا محل له من الإعراب.
  • ليت: حرف ناسخ مبني على الفتح.
  • الشبابَ: اسم ليت منصوب وعلامة نصبه الفتحة.
  • يعودُ: فعل مضارع مرفوع وعلامة رفعه الضمة والفاعل ضمير مستتر تقديره هو والجملة الفعلية (يعود) في محل رفع خبر ليت، والجملة الاسمية (ألا ليت الشباب يعود) لا محل لها من الإعراب.
  • يومًا: ظرف زمان منصوب وعلامة نصبه الفتحة.

لم تجد ما تبحث عنه؟ ابحث هنا