تُعتبر المآثر التاريخية المغربية من بين أهم المواضيع التي تستحق الاهتمام والدراسة. فقد شهدت المملكة المغربية على مر العصور العديد من المآثر التي أثرت في تاريخها وثقافتها بشكل كبير. فتاريخ المغرب المجيد امتزج بتأثيرات متعددة، من بينها الأمازيغية والإسلامية والعربية والأندلسية. و لهذا في هذا المقال سنقدم لكم موضوع حول المآثر التاريخية بالمغرب مقدمة عرض خاتمة بالفرنسية.

موضوع حول المآثر التاريخية بالمغرب مقدمة عرض خاتمة بالفرنسية

موضوع حول المآثر التاريخية بالمغرب مقدمة عرض خاتمة بالفرنسية
موضوع حول المآثر التاريخية بالمغرب مقدمة عرض خاتمة بالفرنسية

فيما يلي ستجد موضوع حول المآثر التاريخية بالمغرب مقدمة عرض خاتمة بالفرنسية, و هو كالتالي :

مقدمة :

Le Maroc est caractérisé par un nombre important et croissant de touristes de différents pays du monde chaque année, afin d’apprécier et de connaître les monuments historiques et anciens du Maroc, qui racontent la civilisation de ce merveilleux pays.

عرض :

Le Maroc est l’une des destinations touristiques les plus populaires d’Afrique du Nord, avec une histoire riche qui s’étend sur plusieurs siècles. Le pays possède des sites historiques uniques qui attirent des visiteurs du monde entier. Voici une liste de quelques sites historiques du Maroc que les visiteurs devraient explorer :

  • La Kasbah Alaouia à Fès : La Kasbah Alaouia de Fès est l’une des plus grandes villes historiques du Maroc. Ce quartier abrite de nombreux sites fascinants tels que la Grande Mosquée, l’Université Al-Qarawiyyin, Dar El Bouguerai et la Madrasa Toubia. Les visiteurs peuvent se promener dans ses rues étroites et labyrinthiques et apprécier son charmant esprit historique.
  • L’ancienne médina de Marrakech : Également connue sous le nom de “ville rouge”, la vieille ville de Marrakech est un site culturel et historique qui attire des visiteurs du monde entier. Les visiteurs peuvent explorer la place Jemaa El Fnaa, la mosquée Koutoubia, le palais de la Bahia et de nombreux musées et souks traditionnels pleins de couleurs et de senteurs.
  • La Kasbah Medina à Rabat : Rabat, la capitale du Maroc, possède une vieille ville fascinante qui présente un important patrimoine culturel et historique. La Kasbah est un point de repère historique important, avec de nombreux sites fascinants tels que le palais de la Bahia, les minarets Torres et la place Hassan. La Kasbah est un lieu idéal pour découvrir la riche culture du Maroc et apprendre son histoire.
  • Site archéologique de Volubilis : Le site archéologique de Volubilis est l’un des sites historiques les plus importants du Maroc. Situé dans la région de Meknès, ce site est le vestige d’une ancienne ville romaine. Les visiteurs peuvent y découvrir d’étonnantes ruines romaines telles que la porte principale, les thermes, les parcs et le bassin romain.
  • La ville d’Asilah : Asilah est l’une des plus belles villes historiques du Maroc. La ville abrite de magnifiques places et des ruelles étroites qui offrent une expérience magique aux visiteurs. Les visiteurs peuvent explorer la porte de la plage, le palais royal, la tour des arts et le musée de Taza. Asilah est connue pour ses théâtres traditionnels et ses murs aux couleurs vives.

خاتمة :

Les sites historiques du Maroc reflètent un riche patrimoine culturel et une histoire ancienne qui méritent d’être découverts. Les visiteurs peuvent s’imprégner de l’esprit du patrimoine dans ces sites étonnants, apprécier la beauté captivante du Maroc et faire un voyage inoubliable dans le monde de l’antiquité.

موضوع حول المآثر التاريخية بالمغرب pdf

تنوعت المآثرالتاريخية بالمغرب من تأسيس الدول والمدن، إلى الفنون والعمارة والتعليم والأدب. وقد اصبحت هذه المآثر موروثاً حضارياً يمتد عبر العصور، وتعكس الهوية المتميزة للمغرب. فهي تشكل مصدر إلهام للأجيال القادمة، وتعزز الانتماء والوحدة الوطنية في هذا البلد الجميل. يمكنك تحميل موضوع حول المآثر التاريخية بالمغرب pdf من هنا.

المآثر التاريخية بالفرنسية

المآثر التاريخية بالفرنسية هي Les monuments historiques

بحث عن المآثر التاريخية بالمغرب

أصبح المغرب اليوم يشكل وجهة سياحية يقصدها ملايين السياح حول العالم بل إنه أصبح واجهة التي تقدم إليها السياح أو عند قصدهم بلاد الشرق الأوسط وشمال إفريقيا لسياحة فقد استطاع المغرب أن يحقق ذلك بفضل المواقع الأثرية الطبيعية المميزة التي يفخر بها.

  • صومعة حسان: هي من المباني التاريخية المتميزة بالعاصمة المغربية الرباط التي شيدت في عصر دولة الموحدين تم تأسيس جامع حسان بناء على أمر يعقوب المنصور سنة593هـ موافق 1198/1197م.
  • جامع القرويين: بني عام 245هـ/859م بمدينة فاس من طرف فاطمة الفهرية، وقد سمي الجامع بالقرويين نسبة إلى القيروان مدينة فاطمة الفهرية.
  • جامع الكتبية: بني في عام 1150م ويبلغ ارتفاعه 65 مترا، ولا يزال حتى اليوم مركزا دينياً، وهو من المعالم الراسخة في تاريخ المغرب.
  • معهد ومسجد علي بن يوسف: من أقدم المدارس التي تعلم تجويد القرآن الكريم وهي أكبر مدرسة ومعهد في شمال إفريقيا. الباحة والعواميد المصقولة بالممر والرخام إلى جانب الأخشاب ثم إغلاق المدرسة لترميمها ومن ثم افتتاحها كمعلمة سياحية.
  • باب المريسة: بني في مدينة سلا من طرف السلطان المريني أبو يوسف يعقوب بن عبد الحق الذي شارك في أعمال البناء سنة 655هـ و 668هـ/1270م و1280م.
  • مسجد حسن الثاني: هو مسجد يقع في ساحل مدينة الدار البيضاء بالغرب، وهو أكبر مسجد في البلاد وسابع أكبر مسجد في العالم.
  • باب المنصور لعلج: يوجد بمكناس، أسسه المولى إسماعيل أتم بنائه ابنه مولاي عبد الله حوالي 1732م، تتميز هده البوابة بضخامة مقاييسها إذ تحتوي على فتحة علوها 8 أمتار كما استأثرت بزخرفتها الخلابة المنحوتة على الفسيفساء المتعددة الألوان.

وصف معلمة تاريخية بالفرنسية

فيما يلي ستجد وصف معلمة تاريخية بالفرنسية, و هو كالتالي :

La mosquée Hassan est l’un des édifices historiques les plus remarquables de la capitale marocaine Rabat, construite à l’époque almohade. La “Mosquée Hassan” a été fondée par Yacoub al-Mansour en 593 (1197-1198 ap. J.-C.) L’Organisation du patrimoine mondial de l’UNESCO a ajouté le site à sa liste préliminaire le 1er juillet 1995 dans la catégorie “Culture”.

Histoire[edit] Construite par le sultan almohade Yacoub al-Mansour, elle était l’une des plus grandes mosquées de l’époque. Cet ambitieux projet fut cependant interrompu en 1199 et détruit par le tremblement de terre qui frappa Rabat en 1755. Le bâtiment d’origine de la mosquée, qui mesure 180 mètres de long et 140 mètres de large, et le silo, qui est l’un des trois sœurs du silo de la Koutoubia à Marrakech et de la Giralda à Séville, témoignent de l’existence et de l’ampleur de la mosquée.

قد يهمك :

المآثر التاريخية بالرباط بالفرنسية

فيما يلي ستجد المآثر التاريخية بالرباط بالفرنسية, و هو كالتالي :

La Mosquée de la Kasbah, la Grande Mosquée, la Mosquée Sunna, la Mosquée Moulay Souleiman, la Mosquée Antique, la Mosquée Moulay Mekki, la Mosquée Moulayna ou Moulin. La mosquée Hassan est l’un des bâtiments historiques les plus reconnaissables de la ville de Rabat.

المآثر التاريخية بمكناس بالفرنسية

فيما يلي ستجد المآثر التاريخية بمكناس بالفرنسية, و هو كالتالي :

Bab Al Mansour, place Hadeem, greniers et étables, bassin Agdal ou citerne Souani, palais Dar Al Makhzen, prison de Qara (cellules souterraines), dôme des tailleurs (salle des ambassadeurs), Bab Al Khamis, hôtel Henna, gardes, palais Al Mansour, mausolée Moulay Ismail, mosquée Najjarine, grande mosquée, Djemaa Rawa, mausolée Cheikh Al Kamel, musée Dar Al Jamei, école Bouinania, école Filali, place Lalla Aouda, jardins suspendus, golf royal, jardins Haboul, lucarnes panoramiques, Lili, Moulay Idris Zerhoun, Moulay Idris Zerhoun.

خاتمة حول المآثر التاريخية المغربية

أصبحت المملكة المغربية من احدى اشهر الدول السياحية في العالم كونها تضم العديد من الأثار والمعالم التاريخية التي لطالما كانت عوامل جذب للسياح من مختلف دول العالم، فقد تميزت المغرب بمعالمها الطبيعية الخلابة والتي سحرت عيون كل من تأمل فيها، ولقد شهدت المغرب في الآونة الأخيرة اقبالا كبيرا عليها من السياح الأجانب للاستمتاع بمشاهدة المناظر الطبيعية والمعالم التاريخية.

لم تجد ما تبحث عنه؟ ابحث هنا