يعرض لكم موقع إقرأ أقوى امثال بالفرنسية ، و حكم بالفرنسية عن الحياة ، و أمثال فرنسية عن المرأة ، و حكم بالفرنسية عن النجاح ، و امثال فرنسية عن القوة ، و حكم بالفرنسية قصيرة ، حيث يواجه الإنسان الكثير من التجارب طوال حياته وتعلمه الكثير من الدروس والحكم كل ذلك في امثال بالفرنسية .

امثال بالفرنسية

في هذه الفقرة سنتعرف على بعض أشهر الحكم وامثال بالفرنسية مع ترجمتها باللغة العربية وربما تكون لنا عبرة مصدر لنستفيد منه.

امثال بالفرنسية
امثال بالفرنسية
  • La persévérance vient à bout de tout.
  • المثابر تتغلب على كل شيئ.
  • On ne peut empêcher le chien d’aboyer, ni le menteur de mentir.
  • لا يمكننا أن نوقف الكلب من النباح ، ولا الكاذب من الكذب.
  • Aime-toi et tu auras des amis.
  • أحب نفسك وسيكون لديك أصدقاء.
  • Quand la pauvreté entre par la porte, l’amour s’en va par la fenêtre.
  • عندما يدخل الفر من الباب يخرج الحب من النافذة.
  • Vieille amitié ne craint pas la rouille.
  • الصداقة القديمة لا تخشى الصدأ.
  • L’amitié se finit parfois en amour, mais rarement l’amour en amitié.
  • تنتهي الصداقة في بعض الاحيان بالحب، لكن نادرا ماينتهي الحب بالصداقة.
  • L’école de la vie n’a point de vacances.
  • مدرسة الحياة ليس لها عطلات.
  • Avec du temps et de la patience, on vient à bout de tout.
  • مع الوقت والصبر ، يتم كل شيء.
  • Celui qui sème l’injustice moissonne le malheur.
  • من يزرع الظلم يحصد سوء الحظ.
  • L’argent ne fait pas le bonheur, mais il y contribue.
  • المال لا يحقق السعادة ، لكنه يساهم في ذلك.

قد يهمك :

حكم بالفرنسية عن الحياة

هذه أشهر الامثال والحكم الفرنسية عن الحياة مترجمة باللغة العربية للاستفادة منها.

  • La vie est un défi à relever, un bonheur à mériter, une aventure à tenter
  • ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ ﻫﻲ ﺍﻟﺘﺤﺪﻱ ، ﺍﻟﺴﻌﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﺤﻘﻬﺎ ، ﻣﻐﺎﻣﺮﺓ ﻧﻌﻴﺸﻬﺎ.
  • La vie est comme un livre, ne saute aucun chapitre et continuer de tourner les pages, tôt ou tard.
  • ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ ، ﻻ‌ ﺗﺘﺨﻄﻰ ﺃﻱ ﻓﺼﻞ ﻭﺍﺳﺘﻤﺮ ﻓﻲ ﺗﻤﺮﻳﺮ ﺍﻟﺼﻔﺤﺎﺕ ، ﻋﺎﺟﻼ‌ ﺃﻡ ﺁﺟﻼ‌
  • La vie c’est comme une bicyclette, il faut avancer pour ne pas perdre l’équilibre
  • ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﺪﺭﺍﺟﺔ ، ﻋﻠﻴﻚ ﺃﻥ ﺗﻤﻀﻲ ﻗﺪﻣﺎ ﺣﺘﻰ ﻻ‌ ﺗﻔﻘﺪ ﺗﻮﺍﺯﻧﻚ
  • Apprends d’hier, vis pour aujourd’hui et espère pour demain
  • ﺗﻌﻠّﻢ ﻣﻦ ﺍﻷ‌ﻣﺲ ، ﻭﻋﺶ ﻟﻬﺬﺍ ﺍﻟﻴﻮﻡ ﻭﺃﺗﻤﻨﻰ ﺃﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﻏﺪًﺍ ﺃﻓﻀﻞ
  • Dans la vie on ne fait pas ce que l’on veut mais on est responsable de ce que l’on est
  • ﻓﻲ ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ ﻻ‌ ﻧﻔﻌﻞ ﻣﺎ ﻧﺮﻳﺪ ﻭﻟﻜﻨﻨﺎ ﻣﺴﺆﻭﻟﻮﻥ ﻋﻤﺎ ﻧﺤﻦ ﻋﻠﻴﻪ.
  • La vie est un mystère qu’il faut vivre, et non un problème à résoudre
  • ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ ﻋﺒﺎﺭﺓ ﻋﻦ ﻟﻐﺰ ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﻳُﻌﺎﺵ ، ﻭﻟﻴﺲ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻳﺠﺐ ﺣﻠﻬﺎ.
  • La vie nous donne toujours une autre chance elle s’appelle demain
  • ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ ﺗﻌﻄﻴﻨﺎ ﺩﺍﺋﻤﺎ ﻓﺮﺻﺔ ﺃﺧﺮﻯ ﺗﺴﻤﻰ ﻏﺪﺍ

أمثال فرنسية عن المرأة

المرأة هي محور الكون، فبدونها لا يكون للحياة معنى، وقد قيل في النساء الكثير من الأمثال باللغات المختلفة، ومنها اللغة الفرنسية، وفي التالي أمثال فرنسية عن المرأة :

  • Une femme en bonne santé est une femme qui réussit.
  • المرأة السليمة هي امرأة ناجحة.
  • Une femme silencieuse est un don de Dieu.
  • المرأة الصامتة هبة من الله.
  • Qui sait à quoi peut ressembler une femme lorsqu’elle devient enfin libre d’être elle-même
  • من يدري ما يمكن أن تكون عليه الناسء عندما تصبحن أخيرًا أحرارًا في أن تصبحن على طبيعتهن
  • Un homme de paille équivaut à une femme d’or.
  • رجل القش يساوي امرأة من ذهب.
  • Les femmes croiront n’importe quel mensonge enveloppé d’éloges.
  • سوف تصدق النساء أي كذبة ملفوفة في المديح.
  • Les femmes préfèrent avaler leurs dents sur leur langue.
  • المرأة تفضل أن تبتلع أسنانها على لسانها.
  • La femme qui accepte, se vend ; Une femme cède, elle abandonne.
  • المرأة التي تقبل، تبيع نفسها، تصبح امرأة تعطي، تستسلم.

حكم بالفرنسية عن النجاح

حكم بالفرنسية عن النجاح ، النجاح من اجمل الاشياء التي يتطلع اليها الانسان في حياته وفي كل امور تتعلق بشؤونه الشخصية النجاح هو فرحته التي لا تقدر بثمن وقابلة للقياس.

  • La la plus importante dans cette vie، c’est d’aider les autres à gagner.
  • أهم شيء في هذه الحياة هو مساعدة الآخرين على الفوز.
  • La réussite n’a rien de magique. Elle n’est Que le résultat d’une approche systématique.
  • ليس هناك سحر في النجاح. هذا هو مجرد نتيجة نهج منظم.
  • Lorsque l’ascenseur de la réussite est hors d’usage. Nous devons utiliser l’escalier du progrès، une marche à la fois.
  • عندما لا يعمل المصعد إلى النجاح. يجب أن نستخدم سلم التقدم خطوة بخطوة.
  • C’est degré par degré qu’on monte l’escalier، et pas à pas qu’on.
  • خطوة بخطوة نصعد السلم وخطوة خطوة حتى ننجح.
  • La réussite au travail ne compense pas un échec au foyer.
  • النجاح في العمل لا يعوض الفشل في المنزل.
  • Il ne faut point se laisser enivrer par les succès ni abattre par les reverse
  • يجب ألا نسمح لأنفسنا بأن تنخدع النجاحات، ويجب ألا تغلبنا الإخفاقات.
  • Le succès appartient à celui qui sait tenir un quart d’heure de plus
  • النجاح ينتمي إلى أولئك الذين يمكن أن يستمر ربع ساعة أطول

امثال فرنسية عن القوة

فيما يلي أقوى امثال فرنسية عن القوة :

  • La justice est le fondement du pouvoir .
  • ﺍﻟﻌﺪﻝ ﺃﺳﺎﺱ ﺍﻟﻘﻮﺓ
  • La patience est la clé du salut .
  • ﺍﻟﺼﺒﺮ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﻔﺮﺝ
  • Chaque interdit est recherché .
  • ﻛﻞ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﻣﺮﻏﻮﺏ
  • Celui qui est absent a son excuse avec lui
  • ﻛﻞ ﻏﺎﺋﺐ ﻋﺬﺭﻩ ﻣﻌﻪ
  • Avoir dit la vérité m’a laissé sans ami .
  • ﻛﻼﻡ ﺍﻟﺤﻖ ﻳﺘﺮﻛﻚ ﺑﺪﻭﻥ ﺻﺪﻳﻖ
  • Le propos de la nuit, le matin l’efface .
  • ﻛﻼﻡ ﺍﻟﻠﻴﻞ ﻳﻤﺤﻮﻩ ﺍﻟﻨﻬﺎﺭ
  • Il revient avec les chaussures de Husayn
  • ﻋﺎﺩ ﺑﺨﻔﻴﻦ ﺣﻨﻴﻦ
  • Qui cherche trouve .
  • ﻣﻦ ﻳﺒﺤﺚ ﻳﺠﺪ
  • Qui cultive [sa terre] fait la récolte .
  • ﻣﻦ ﺯﺭﻉ ﺣﺼﺪ

حكم بالفرنسية قصيرة

  • Ce n’est pas avec des vœux qu’on réalise ses objectes
  • ليست الغايات بالتمني
  • Le Malheur des uns fait le bonheur des autre
  • مصائب قوم عند قوم فوائد
  • Il faut manger pour vivre et non pas vivre pour manger
  • يجب أن نأكل لنعيش لا أن نعيش لنأكل
  • Chien qui aboie ne mord pas
  • الكلب الذي ينبح لا يعض
  • L’argent est un bon serviteur mais c’est un mauvais maître
  • المال خادم مطيع لكنه سيّد سيء
  • La fin justifie les moyens
  • الغاية تبرّر الوسيلة
  • Dis-moi qui tu fréquentes je te dirai qui tu es
  • قل لي من تصاحب أخبرك من أنت
  • Au besoin on connait l’ami
  • الصديق وقت الض
  • Le silence est un ami qui ne trahit jamais
  • الصمت هو صديق لا يخون أبدا
  • Quand on n’a pas ce que l’on aime , il faut aimer ce que l’on a
  • عندما لا نملك ما نحب يجب أن نحب ما نملك

لم تجد ما تبحث عنه؟ ابحث هنا