يقدم لكم موقع إقرأ أجمل قصة خيالية قصيرة ، و قصة خيالية قصيرة للكبار ، و قصة خيالية قصيرة للأطفال ، و قصة خيالية قصيرة بالانجليزي ، و قصة خيالية قصيرة بالفرنسية ، و قصة خيالية قصيرة عن الغابة ، إذا كانت قصة خيالية ممتعة ، سواء كانت تلك القصة للكبار أو لصغار فإنها تضم العديد من الحكم والمواعظ التي تعمل علي تهذيب النفس، فهي تأخذ القارئ أو المستمع من عالمه إلى عالم أخر موازي يمكنه فيه عيش العديد من المغامرات التي لن يستطيع خوضها في واقعه، أما فيما يخص الأسطر القادمة في مقالنا التالي ، فستتضمن قصة خيالية قصيرة ، تابعوها معنا.

قصة خيالية قصيرة

إن القصة الخيالية بإمكانها أن تأخذك بالخيال لأرض بعيدة كل البعد عن الواقع، تجد للقصة بأكملها نشوة لا تجدها في الحياة الواقعية ، يستمتع الكثير منا بقراءة قصص الخيال، لذلك إليكم يا محبي قصة خيالية قصيرة في الاسطر التالية :

قصة خيالية قصيرة
قصة خيالية قصيرة

القصة الاولى :

  • يحكى أن كلبًا كبيرًا لديه ابن صغير يعيشان معًا في غابة كبيرة بها عدد كبير من الحيوانات، وكان الكلب الصغير دائم التذمر غير راضي عن مظهره وحياته. ففكر الأب أنه يجب أن يعلم ولده الصغير أن لكل مخلوق صفات تميزه دون غيره من المخلوقات، وأن كل مخلوق يتفرد بميزة خاصة مختلفة عن الآخرين، وأن كل مخلوق خلق مناسبًا للمهمة التي خلق من أجلها.
  • فأخذ ابنه الصغير في جوله حول الغابة، فلما وصل إلى البحر بدأ الابن بالتذمر، وسأل أبوه لماذا لا نعيش في الماء مثل الأسماك، فقال الأب بأن الله خلق الكلاب لكي تعيش على سطح الأرض، أما الأسماك فخُلقت لكي تعيش في الماء، ولذلك خلق الله لها خياشيم لكي تتمكن من التنفس تحت الماء دون غيرها من المخلوقات.
  • وذكر له بأن تلك الخياشيم تمنع الأسماك من الحياة على سطح الأرض مثل باقي الحيوانات، لأنها إن عمدت لذلك سوف تموت لا محالة، ولكن الكلب الصغير لم يقتنع بما قاله والده. وتركه وأخذ بتجول وحيدًا متذمرًا من حالته، حتى وقع دون قصد في البحر، وبدأ يصرخ لينقذه أحد من الغرق، إذ لم يكن قادرًا على التنفس أكثر.
  • سمعت حيوانات الغابة نداء الكلب الصغير فتعاونوا حتى استطاعوا إنقاذه، وخرج الكلب من ذلك الموقف عازمًا على عدم التذمر من حالة مرة أخرى، إذ أيقن أن لكل مخلوق صفات خاصة تميزه عن غيره من المخلوقات.

القصة الثانية :

  • يُحكى أن حمامتان جميلتان قررتا السفر والابتعاد عن الغدير الذي عاشتا إلى جانبه طويلاً بسبب شح الماء فيه، فحزنت صديقتهما السلحفاة وطلبت منهما أن تأخذاها معهما، فأجابتها الحمامتان بأنها لا تستطيع الطيران.
  • بكت السلحفاة كثيراً وتوسلتهما بأن تجدا طريقة لنقلها معهما، فكرت الحمامتان كثيراً وقررتا حملها معهما، فأحضرتا عوداً قوياً أمسكت كل واحدة منهما به من طرف وطلبتا من السلحفاة أن تعض على هذا العود حتى تطيرا بها، وحذرتاها من أن تفتح فمها مهما كلّف الأمر لأن ذلك سيؤدي إلى سقوطها.
  • وافقت السلحفاة على ذلك ووعدتهما بأن تنفذ ما طلبتاه منها، وطارت الحمامتان فوق الغابة، إلى أن رأى بعض الناس الحمامتين والسلحفاة فقالوا: يا للعجب حمامتان تحملان سلحفاة وتطيران بها!! لم تستطع السلحفاة تمالك نفسها فقالت: فقأ الله أعينكم ما دخلكم انتم! فسقطت بعد أن أفلتت العود من فمها وتكسرت أضلعها وقالت باكية: هذه هي نتيجة كثرة الكلام وعدم الوفاء بالوعد.

قد يهمك :

قصة خيالية قصيرة للكبار

تعد القصتين التاليتين أفضل قصة خيالية قصيرة للكبار سوف تقرأئها في حياتك.

القصة الاولى :

  • في يوم من الأيام طلب الملك من حراسة جلب رجلان وكان أحدهم بخيل يدعى تنتون والآخر حسود ويدعى تنتن. ثم قال لهم أن يطلبوا ما يشاؤن ووعدهم بأنه سوف يعطيهم أكثر من ذلك بدأ الرجلان في الشجار مع بعضهم البعض وذلك لأن كلا منهم يريد أن يبدأ بقول طلبه للملك.
  • فصرخ فيهم الملك وقال لهم إن لم يكفوا عن الشجار فسوف يقتلع راسهم فقال الحسود للملك أن الرجل البخيل لديه عينان مميزان فلما لا تقتلع إحداهم. فأصيب الرجل البخيل بالألم في رأسة وقال للملك لقد حسدنى الرجل وأنا في حرمك وأريد العلاج.
  • فوقف الملك وأمر بطردهم وقال باللغة العامية “اتلم تنتون على تنتن واحد نتن والتانى انتن!” لتصبح قصة الملك أشهر قصة قصيرة خيالية للكبار يتناقلونها فيما بينهم ويصبح كلام الملك له مورد وله مضرب ويعد ذلك مثال على البخل والحقد.

القصة الثانية :

  • تواجد رجلاً يسمى سهم، وكان يعيش في بيت صغير مع والدته، ولا يملك سهم سوى بقرة واحدة، لا يستطيع توفير الطعام لها، وفي يوم من الأيام اقترحت أم سهم أن يعرض البقرة في السوق، يتم شراؤها من أحد الرجال، وبالفعل قام مارك بأخذ البقرة إلى السوق الذي عرض عليه رجلاً شراؤها مقابل حبات الفاصوليا الذهبية، ووافق سهم على هذا البيع، وذهب لأمه التي غضبت عنج رؤيتها حباب الفاصوليا الذهبية التي لا تضر ولا تنفع وحزنت حزناً شديدا.
  • وفي اليوم التالي تتبع سهم شجرة كبيرة تتبع منشأها الذي وجدها حبات الفاصوليا الذهبية، وتسلق هذه الشجرة ليجد أعلاها قصراً ضخماً، ويتواجد على بابه تماثيل كبيرة الحجم التي يصدر منها عدة أصوات. ووجد سهم وحشاً ضخم يقف على باب القصر، ومع دخول هذا الوحش القصر أخذ سهم النقود الذهبية التي كانت على الطاولة.
  • وجد في طريق عودته من القصر دجاجاً يبيض الذهب فأخذ بيضة، ثم عاد بها إلى أمه وفي اليوم التالي وجد سهم الوحش يعزف على أحد الآلات الموسيقية التي أصدرت صوتاً أن أحد الأشخاص يتقدم من القصر، ويريد الحصول على الآلة إلا أن سهم هرب من الوحش وانتقل لبيت جديد مع أمه، وعاشا بسعادة بسبب حبات الفاصوليا الذهبية.

قصة خيالية قصيرة للأطفال

الأطفال يحبون سماع القصص قبل ذهباهم في نوم عميق ممتع ونحن نوفر لهم هذه المتعة من خلال صة خيالية قصيرة للأطفال عن الإوزة والبيضة الذهبية التي نقدمها، نرجو ان تنال إعجابكم.

  • كان في قديم الزمن رجل فلاح ولكنه فقير جدا، يعيش هو وزوجته في أحد المنازل، ولكنهم لا يملكون الخير الكثير، وحتى الزرع الذي يقومون بزرعه لا ينمو ويكبر رغم اهتمامهم به طوال الوقت، وفي أحد الأيام اشتد الفقر عليهم فتقربوا من الله وتضرعوا له بالدعاء أن يرزقهم الخير، وفي احد الأيام وهم جالسون ظهر أمامهم شيء غريب ليخبرهم بان الله قد استجاب لهم وانه قد أرسل إليهم هذه الإوزة الذهبية، والتي تقوم ببيض بيضة من الذهب كل يوم ففرحوا بهذا الهدية كثيرا.
  • كان الفلاح ينتظر البيضة كل يوم حتى يأخذها ويقوم ببيعها ويكسب مقابلها الكثير من المال حتى أصبحوا من الأغنياء، ولكنهم أصبحوا سيئين للغاية والطمع قد ملأ قلوبهم، وأصبحوا يحتاجون أكثر من بيض حتى يحصلوا على المال الكثير، وبدأوا يتساءلون إذا كانت الإوزة تبيض كل يوم بيضة ذهبية فما عدد البيض الذهبي الذي بداخلها ، فقرر الفلاح وزوجته بأن يقوموا بذبح الإوزة حتى يحصلوا على البيض الذهبي الذي بداخلها وقاموا بإحضار السكين وهم بان يذبحها ولكن الإوزة قد اختفت، واختفى معها البيض والخير الكثير الذي كانت تأتي به، وكانت هذه عقوبة طمع الفلاح وزوجته.

قصة خيالية قصيرة بالانجليزي

هناك العديد من قصص خيالية قصيرة بالانجليزي التي يمكن أن نأخذ منها العبرة والعظة، وفي الوقت ذاته نعلم أطفالنا اللغة الإنجليزية من خلالها حتى تعتاد آذانهم على الكلمات الإنجليزية بطريقة نطقها الصحيح، وفيما يأتي نضع لكم أقوى قصة خيالية قصيرة بالانجليزي مع ترجمتها يمكنكم الاستعانة بها :

  • Once upon a time there was a corpulent and well-proportioned bear who lived in the forest and showed great courage at all times. He could face a boa, a jaguar and even a lion. He was over two meters tall and could strangle a man by simply hugging him.
  • ذات مرة كان هناك دب سمين ومتناسب بشكل جيد عاش في الغابة وأظهر شجاعة كبيرة في جميع الأوقات. يمكن أن يواجه أفعى ، جاكوار وحتى أسد. كان طوله أكثر من مترين ويمكنه خنق رجل ببساطة عن طريق معانقته.
  • I am the strongest bear in the world. I would like to know the animal capable of defeating myself. You’d have to be crazy to dare challenge me – he often said arrogantly to his colleagues.
  • أنا أقوى دب في العالم. أود أن أعرف الحيوان القادر على هزيمة نفسي. يجب أن تكون مجنونا لتجرؤ على تحديني – كثيرا ما قال بغطرسة لزملائه.
    Behind his back, everyone is looking in vain for something that can terrorize him, but no matter how hard they look, they can’t find a solution.
    وراء ظهره ، يبحث الجميع عبثًا عن شيء يمكن أن يرهبه ، ولكن بغض النظر عن مدى صعوبة ظهورهم ، لا يمكنهم العثور على حل.
  • You have to admit that Mr. Bear is the bravest plantigrade in the world – finally said another bear who lived near the first. One day, however, a violent thunderstorm broke out. Lightning followed one another with tremendous intensity and thunder made the earth tremble.
  • عليك أن تعترف بأن السيد بير هو أشجع نبات في العالم – أخيرًا قال دب آخر عاش بالقرب من الأول. ولكن في أحد الأيام اندلعت عاصفة رعدية شديدة. تبعت البرق بعضها البعض بقوة شديدة و جعل الرعد الأرض ترتجف.
    Then, small animals can see with astonishment how the brave bear left its cave while pushing roars of fright. They had found the Achilles’ heel of the brave animal.
    ثم ، يمكن للحيوانات الصغيرة أن ترى بذهول كيف ترك الدب الشجاع كهفه أثناء دفع هدير الخوف. لقد وجدوا كعب أخيل للحيوان الشجاع.

قصة خيالية قصيرة بالفرنسية

تابعوا معنا قصة خيالية قصيرة بالفرنسية الأم والبنت مع الترجمة بالعربي :

  • Hélène est mécontente de sa mère Sa mère est mécontente d’Hélène Ils sont tous les deux mécontents l’un de l’autre Hélène a un petit ami Son nom est Peter Sa mère n’aime pas Peter Sa mère a dit que Peter est impoli Pourquoi a-t-elle dit ça ? Parce que Peter n’a pas levé son chapeau dans la maison La mère d’Helen dit que c’est impoli. Un homme devrait tirer son chapeau dans la maison “Ton père tirait toujours son chapeau à la maison”, a déclaré la mère d’Helen « Mais, maman, les temps sont différents maintenant », a déclaré Helen « Je te promets que Peter retirera son chapeau la prochaine fois La mère d’Helen a dit qu’il était trop tard, impoli est impoli.
  • هيلين غير راضية عن والدتها والدتها غير راضية عن هيلين كلاهما غير سعيد مع بعضهما البعض هيلين لديها صديق اسمه بيتر والدتها لا تحب بيتر قالت والدتها أن بيتر وقح لماذا قالت ذلك؟ لأن بيتر لم يخلع قبعته في المنزل والدة هيلين تقول هذا وقح يجب على الرجل أن يخلع قبعته في المنزل. قالت والدة هيلين: “كان والدك يخلع قبعته دائمًا في المنزل” قالت هيلين: “لكن يا أمي ، الأوقات مختلفة الآن” “أعدك ، بيتر سوف يخلع قبعته في المرة القادمة” قالت والدة هيلين إن الوقت قد فات – فظ غير مهذب.

قصة خيالية قصيرة عن الغابة

تعد قصة خيالية قصيرة عن الغابة تنتمي لنوع قصص الحيوانات للاطفال وتصلح لأن تكون قصة قبل النوم تعرفوا عليها معنا في التالي :

  • في قديم الزمان كانت هناك فتاة في غاية الجمال، كانت تتسم بصفات الهمة والنشاط، كانت وحيدة والدتها، يسكنا في كوخ صغير للغاية تعمل الأم جاهدة في منازل بعض الأشخاص حتى تستطيع توفير المال الكافي لإحضار الطعام لصغيرتها كل يوم، ولكن بيوم من الأيام أصاب الأم الإعياء الشديد فلم تستطع الذهاب إلى عملها الذي اعتادت عليه، فاضطرت الفتاة للعمل لتتمكن من توفير المال اللازم لعلاج والدتها المريضة وقوتهما، لقد كانت الفتاة في غاية الذكاء والفطنة على الرغم من صغر سنها.
  • ففكرت في عمل تستطيع منه كسب المال الكافي فعهدت إلى الغابة فوجدت فيها الكثير من الحطب فقامت بتجميعه كله وربطته وذهبت به إلى القرية فباعته كله، ومن ثم أحضرت الطبيب إلى والدتها حتى تتعافى من مرضها الذي أنهك جسدها الهزيل؛ وكل يوم باتت الفتاة تذهب إلى الغابة لجمع الحطب والذي تقوم ببيعه فيما بعد.
  • ولكن بالغابة كانا يسكن شيطانان يريدان التكفير عن كل ما بدر منهما من أعمال شريرة فقررا مساعدة تلك الفتاة المسكينة في تجميع الحطب، وباليوم التالي حينما قدمت الفتاة وجدت كل الحطب قد تم جمعه وربطه فظنت أن أحدا آخر قد سبقها للغابة وقام بفعل ذلك، فتركته ورحلت بحثا عن عمل آخر لتتمكن من جلب الأموال حيث أنها كانت على قدر المسئولية التي أوكل إياها القدر.