يقدم لكم موقع إقرأ أقوى عبارات كورية جميلة ، و عبارات كورية ايجابيه ، و عبارات لطيفة بالكوري ، و جمل كورية عن الصداقة ، و عبارات حزينة بالكوري ، اللغة الكورية هي اللغة الرسمية في كلًا من الكوريتيين الشمالية والجنوبية، أي أنها تستخدم من حوالي 77 مليون إنسان، وهي تستخدم أيضًا في بعض أجزاء الصين، ويعتقد العلماء أن تلك اللغة نشأت في منطقة منشوريا، وهي عضو في عائلة لغات الألتيك التي نشأت في شمال آسيا، وتشمل اللغات التركية، والمنغولية والفنلندية والمجرية والمانشو، تابعوا معنا المقال للتعرف عبارات كورية جميلة لا تفوتوها.

عبارات كورية جميلة

لقد تعلم الكوريين العيش عن طريق الكلمات الحكيمة من قِبل أسلافهم ومعلميهم. لكن هذه الكلمات بالإمكان تطبيقها على أي شخص في العالم ، اليكم عبارات كورية جميلة.

عبارات كورية جميلة
عبارات كورية جميلة
  • أجمما – Ajumma :كلمة تخاطببها المرأة الكبيرة في السن
  • أنيونج هاسايو – Annyong Haseyo :التحية و هي تقال في أي وقت في اليوم سواء صباحا أومساءا
  • أوني – Unni :تخاطب بها الفتاةأختها أو صديقتها الأكبر منها سنا
  • لا أستطيع تحمله. – 그것을 살 여유 가 . – كيغوسيل سال يويوغا أوبسيمنيدا
  • أجوموني – Ajomoni : مرادفةلكلمة أجمما لكنها أكثر إحتراما
  • أجاشي – Ajashi : كلمة يخاطببها الرجل الكبير في السن
  • أوبا – Oppa :تخاطب بها الفتاة أخاها الأكبر سنا منها أو صديقا لها (أكبر سنا أيضا) أو حبيبها
  • أوتوكيه – Ottakae : “مالعمل؟” تستعمل في حالة مفاجأة و حيرة
  • إيبودا – Ipodda :جميلة،مثيرة
  • أولجانع / أولزانغ – Uljjang / Ulzzang : كلمة تتكون من جزئين “أول” Ul و هي تعني وجه و “جانغ” JJang و هي تعنيالأفضل و الكلمة كاملة تعني الأجمل، الأروع، الأكثر إثارة و هي تستعمل عموما لوصفالصور التي يلتقطها الشخص لنفسه و ينشرها على النت و هي عادى منتشرة جدا في المواقعو الصفحات الشخصية في كوريا
  • أوموني/ أوما – Omma / Omoni :أمي أو أماه
  • أومو – Ommo :عبارة تستعملللتعجي و الإستغراب، مثل أيقوو Aigoo
  • حسنا، سوف أعتبر. – 좋습니다، 사 . – تشوسيمنيدا، ساجيسيمنيدا
  • يمكنني الحصول على حزمة؟ – 가방 을 살 수 있습니까؟ – kaban’gil sals su susymnikka؟
  • هل لديك التسليم؟ – 발송 합니까؟ – palson’hamnikik
  • يبدو أنك تسخر مني. – 속이지 마세요. – согиджи масэё

قد يهمك :

عبارات كورية ايجابيه

عبارات كورية ايجابيه مهمة لأنهم يستعملون يوميا بطريقة متكررة في هذه الصفحة جمعنا لكم عبارات مهمة جدا لكل من هو مبتدأ في اللغة الكورية و حتى من هم في مستوى عال ، تعرفوا على هذه العبارات.

عبارات كورية ايجابيه
عبارات كورية ايجابيه
  • 고생 끝에 낙이 온다 النطق: غو-ساينغ غيوت-إيه ناكي إيون-دا المعنى الحرفي: في نهاية المشقة تأتي السعادة
  • 가려운 곳을 긁어 주다 النطق: غا-ريو-أون غو-سيول غيول-غيو جو-دا المعنى الحرفي: أنت تحك في المكان الذي يشعرك بالحكة
  • 찬물도 위아래가 있다 تشان-مول-دو أوي-آريا-غا إت-دا المعنى الحرفي: الماء البارد يأتي من الأسفل لأعلى
  • 콩 심은데 콩나고, 팥 심은데 팥난다 كونغ سيم-إيون-داي كونغ-نا-غو، بات سيم-إيون-داي بات ناندا المعنى الحرفي: الفاصولياء تخرج من المكان الذي تُزرع فيه الفاصولياء، والفاصولياء الحمراء تخرج من المكان الذي تُزرع فيه الفاصولياء الحمراء.
  • 웃는 얼굴에 침 뱉으랴 النطق: أوت-نيون إيول-غوليه تشيم باي-تيو-ريا كيف يمكنك أن تبصق على وجه مبتسم؟
  • 낮말은 새가 듣고 밤말은 쥐가 듣는다 نات-مال-إيون ساي-غا دود-غو بام-مال-إيون جوي-غا دود-نيون-دا الطيور تستمع إلى حديث النهار والجرذان تستمع إلى حديث الليل
  • 서당개 삼 년에 풍월 읊는다 سيو-دانغ-غاي سام نيون-إي بونغ-ويول إيولب-نيون-دا حتى الكلب باستطاعته كتابة قصيدة لو بقي في مبنى مدرسة القرية لثلاث سنوات
  • 가는 말이 고와야오는 말이 곱다 غا-نيون مالي غوا-يا أونيون غوب-دا إن كانت الكلمات الخارجة جميلة، فإن الكلمات الواردة ستكون جميلة أيضاً
  • 원숭이도 나무에서 떨어진다 ويون-سونغي-دو نامو-إيه-سيو ديوليو-جيندا المعنى الحرفي: حتى القردة تسقط من الشجرة

عبارات لطيفة بالكوري

إذا كنت ترغب في إضافة بعض الجاذبية والروعة إلى الطريقة التي تتحدث بها الكورية ، اليكم أقوى عبارات لطيفة بالكوري.

عبارات لطيفة بالكوري
عبارات لطيفة بالكوري
  • ‏في كُل مكان أنظره إليهِ أنا أتذكرُ حُبك ، أنتَ عالَمي
  • 어디를 봐도 당신의 사랑이 연상됩니다. 당신이 내 세상입니다
  • ‏شُكراً لك لكوّنك دائماً قوّس قَزح الخاص بِي بعدَ العاصِفَه
  • 항상 나에게 폭풍 후 무지개가 되어 줘서 고맙습니다.
  • ‏إبقى هُنا معي .
  • 내 곁에 있어줘
  • ‏أُحبك أكثرُ مِن أيّ شيّئ آخر.
  • 당신을 그 어떤 것보다도 더 사랑해요.
  • ‏إذا فعلتُ أي شيّئ صحيح في حيّاتي ، كان عندما أعطيتُكَ قلبي.
  • 내가 내 인생에서 무언가 잘한 게 있다면 당신에게 내 마음을 준 것이다.
  • ‏أنا سأدعمُكَ دائماً
  • 항상 응원 할게요
  • أنتَ تعلَم بأنني سأكون دائماً بجانِبك ، صحيح؟
  • 언제나 응원하는 거 알죠?
  • ‏لا بأس إذا أخطئت .
  • 실수해도
  • لا تنسى بأن تبتسِم .
  • 웃음을 잃지 말아요.
  • بفضلَك ، أنا سعيدَه كُل يّوم
  • 덕분에 매일 행복해요.
  • كُن سعيداً كُل يوم لأن نِكاتَك/دُعابَتك
  • تُعدِل/ترفَعُ مِزاجي في كُل وقت .
  • 날마다 오빠들이 행복했으면 좋겠어요. 오빠들 장난치는 걸 보면 저까지 덩달아 즐거워지더라구요
  • انت عملت بجد
  • 너는 열심히 일했다
  • كل شئ سيكون بخير
  • 다 잘 될거야!

جمل كورية عن الصداقة

من لديه صديق حقيقي خصوصا لو كان صديق اجنبي كوري مثلا، فهو أمتلك العالم كله، وفي هذه الفقرة نقدم لكم بعض عبارات وجمل كورية عن الصداقة.

جمل كورية عن الصداقة
جمل كورية عن الصداقة
  • عندما يؤلمك النظر للماضي، وتخاف ممّا سيحدث في المستقبل، انظر لجانبك، وصديقك الحميم سيكون هناك ليدعمك. 과거를 보는 것이 마음이 아프고 미래에 일어날 일이 두려울 때 옆을 바라보십시오. 그러면 소울 메이트가 당신을 지지할 것입니다.
  • الصّديق هو الشخص الذي يعرف أغنية قلبك، ويستطيع أن يغنّيها لك عندما تنسى كلماتها.친구란 마음의 노래를 아는 사람이고, 가사를 잊어버렸을 때 불러줄 수 있는 사람입니다.
  • إذا تشاجر صديقان من أصدقائك فلا تحكم بينهم لئلّا تخسر أحدهما، وإذا تشاجر عدوّان من أعدائك فأحكم بينهما لأنك ستكسب أحدهما. 네 친구 중 둘이 다투면 그들 사이에서 판단하지 말라 그들 중 하나를 잃을까 염려하고 두 명의 원수가 다투면 그들 사이에서 판단하라 이는 네가 그들 중 하나를 이기리라
  • ليس هناك كلمة تصف معنى التقائك بصديق قديم. 오랜 친구를 만난다는 것이 무엇을 의미하는지 설명할 수 있는 단어는 없습니다.
  • كلّما صرنا أقبح في عيون الآخرين، سنكون أروع لبعضنا البعض، وهذا كان دائماً إيماني الراسخ عن الصداقة. 우리가 다른 사람들의 눈에 더 못생길수록 우리는 서로에게 더 멋진 사람이 될 것이며, 그것이 우정에 대한 나의 확고한 믿음이었습니다.
  • الجميع يسمع ما تقول، الأصدقاء يستمعون لما تقول، وأفضل الأصدقاء يستمع لما لم تقل.모두가 당신이 말하는 것을 듣고, 친구는 당신이 말하는 것을 듣고, 가장 친한 친구는 당신이 말하지 않는 것에 귀를 기울입니다.

عبارات حزينة بالكوري

يمكن أن نستخدم اقتباسات رائعة من اللغة الكورية والأمثال الكورية، للتعبير عن بعض المواقف في حياتنا من عبارات حزينة بالكوري.

عبارات حزينة بالكوري
عبارات حزينة بالكوري
  • 최선을 희망하지만 최악의 상황에 대비 توقع الأفضل لكن استعد للأسوأ.
  • 바깥의 세계가 너의 내면의 세계를 지배하도록 하지마라 آنتَ لآ تَحتآج سبَباً لِتُساعِد الآخرين.
  • 나는 당신을 가질 수 없지만 당신을 원합니다 لا أستطيع الحصول عليك، لكني أريدك.
  • 아무도 내 마음에 무엇이 있는지 몰라 لا أحد يعرف ما في قلبي.
  • 너만큼 아름다운이 꽃들을 안고 또 너 앞에 서고 싶어 أريد أن أقف بجوارك مرة أخرى، ممسكا بيدي هذه الزهور الجميلة مثلك.
  • 아파도 괜찮아 لا مشكلة إذا كان الأمر مؤلم.
  • 다른 사람을 도와주는데 이유 따윈 필요없다 حُب الحيآه التي تعيشُها، وعِش الحيآه التي تُحِبّها.