يقدم لكم موقع قرأ اليوم مقال يتحدث عن رد على ايميل قبول وظيفة بالانجليزي ، و الرد على ايميل رسمي بالانجليزي ، و الرد على ايميل مقابلة عمل بالانجليزي، و الرد على عرض وظيفي بالرفض ، و ايميل عرض وظيفي بالانجليزي ، يجد العديد من الاشخاص صعوبة في كتابة الرد المناسب على ايميل قبول وظيفة بالانجليزي ، لذلك سوف نطرح لكم في هذا المقال مجموعة النماذج الجاهزة التي سوف تساعدكم في صياغة الرد المناسب ، تابعوا القراءة .

رد على ايميل قبول وظيفة بالانجليزي

في ما يلي نستهل مقالنا لعرض نموذج رد على ايميل قبول وظيفة بالانجليزي جاهزة. قم بتغيير الرسالة و بدل الكلمات بالبيانات الصحيحة حسب الحاجة.

النموذج ١ :

Subject line: Jason Burnett – Accepting a Job Offer

Dear Jarrod,

It was great talking to you on the phone yesterday about the role of the Marketing Director at ABC. I am so happy to officially accept this job offer. I look forward to working with you, and the rest of the senior management team at ABC, on charting a new direction for your marketing strategy.

As we discussed, the start date will be May 13, 20XX, with an annual salary of $ 65,000, and three weeks of paid vacation. This salary does not include health insurance, and is effective on the start date.

I look forward to seeing you next Monday. Please let me know if there are any documents or additional information that you need from me in advance, or if there are any documents that I should bring on my first day.

I’m always available on email, but feel free to call if that’s more convenient (555-555-5555).

Once again, thank you very much for this opportunity.

Best,

Jason

ترجمة :

سطر الموضوع: جايسون بورنيت – قبول عرض العمل 

عزيزي جارود ، 

كان من الرائع التحدث معك على الهاتف أمس عن دور مدير التسويق في شركة ABC. أشعر بسعادة غامرة لقبول عرض العمل هذا رسميًا. أنا أتطلع للعمل معكم ، وبقية فريق الإدارة العليا في ABC ، ​​على رسم اتجاه جديد لإستراتيجية التسويق. 

كما ناقشنا ، سيكون تاريخ البدء في 13 مايو 20XX ، براتب سنوي قدره 65،000 دولار ، وثلاثة أسابيع من الإجازة المدفوعة. هذا الراتب لا يشمل التأمين الصحي ، وفعالة في تاريخ البدء. 

أنا أتطلع لرؤيتك يوم الاثنين المقبل. يُرجى إبلاغي بما إذا كان هناك أي مستندات أو معلومات إضافية تحتاجها مني مسبقًا ، أو إذا كان هناك أي مستندات يجب أن أحضرها في أول يوم لي. 

أنا دائمًا متاح على البريد الإلكتروني ، ولكن لا تتردد في الاتصال إذا كان ذلك أكثر ملاءمة (555-555-5555). 

مرة أخرى ، أشكرك كثيرًا على هذه الفرصة. 

الأفضل، 

جايسون 

النموذج ٢ :

Jane Fieldstone

87 Washington Street

Smithfield, CA 08055

(909) 555-5555

jane.fieldstone@gmail.com

History

Dear Mrs. Fieldstone,

As we discussed on the phone, I am very pleased to accept the position of Advertising Assistant at Smithfield Granite and Stonework. Thank you again for this opportunity. I am keen to make a positive contribution to the company and work with everyone on the Smithfield team.

As we discussed, my starting salary will be $ 38,000, and my health and life insurance benefits will be provided after 30 days of work.

I am looking forward to starting work on July 1, 20XX. If there is any additional information or documents that you need in advance of this, please let me know.

Once again thank you very much.

Signature

Jane Fieldstone

ترجمة : 

جين فيلدستون 

87 شارع واشنطن 

سميثفيلد ، كاليفورنيا 08055 

(909) 555-5555 

jane.fieldstone@gmail.com 

تاريخ 

عزيزي السيدة فيلدستون ، 

كما ناقشنا على الهاتف ، يسرني جدًا قبول منصب مساعد الإعلانات في Smithfield Granite و Stonework. شكرا لك مرة أخرى على هذه الفرصة. أنا حريصة على تقديم مساهمة إيجابية للشركة والعمل مع الجميع في فريق Smithfield. 

كما ناقشنا ، سيكون راتبي الابتدائي 38000 دولار ، وسيتم توفير استحقاقات التأمين الصحي والتأمين على الحياة بعد 30 يومًا من العمل. 

أتطلع لبدء العمل في 1 يوليو 20XX. إذا كانت هناك أية معلومات أو مستندات إضافية تحتاج إليها قبل ذلك ، فيرجى إبلاغي بها. 

مرة أخرى شكرا جزيلا لك. 

التوقيع

جين فيلدستون 

قد يهمك :

الرد على ايميل رسمي بالانجليزي

الرد على ايميل رسمي بالانجليزي جاهز انت في حاجة اليها عند كتابة ايميلك الخاص فهذه النماذج التي سنقدمها لكم في هذه الفقرة مهمة و اساسية عند كتابه الرد ، تعرفوا عليها الآن ، و هي :

[Name]

[Designation of the person]

[Company Name]

[Company Address]Dear Mr. / Ms. [Name]

,This is to acknowledge the offer letter sent today. Thank you for offering me the position of [Position Name] at [Company Name]. I am excited about this opportunity and would be delighted to work with a dynamic company like yours. I am currently taking some time to understand and evaluate the terms of employment stated in the offer letter and would be able to give my final decision by [Date]. There are a few terms and conditions I will need a better understanding of before I take a decision. I will get in touch with you soon to clarify my doubts and confusions

Again, thank you very much for this wonderful opportunity.

Best regards,

[Name]

[Contact Number]

ترجمة :

[اسم]

[تعيين الشخص]

[اسم الشركة]

[عنوان الشركة]

عزيزي السيد / السيدة [الاسم] ،

هذا هو الاعتراف برسالة العرض المرسلة اليوم. شكرًا لك على عرض منصب [Position Name] في [Company Name]. أنا متحمس لهذه الفرصة وسيسعدني العمل مع شركة ديناميكية مثل شركتك. أستغرق حاليًا بعض الوقت لفهم وتقييم شروط التوظيف المنصوص عليها في خطاب العرض وسأكون قادرًا على إعطاء قراري النهائي بحلول [التاريخ]. هناك بعض الشروط والأحكام التي سأحتاج إلى فهمها بشكل أفضل قبل أن أتخذ قرارًا. سأتواصل معك قريبًا لتوضيح شكوكي وحيرتي.

مرة أخرى ، شكراً جزيلاً لك على هذه الفرصة الرائعة.

تحياتي الحارة،

[اسم]

[رقم الاتصال]

الرد على ايميل مقابلة عمل بالانجليزي

نورد لكم من خلال السطور التالية نموذج رد جاهز لايميل مقابلة عمل بالانجليزي ، يمكن اعتماده لكتابة ايميلك الخاص ، تابعوا معنا :

Subject: — Confirmation for interview with [Interviewer/Company Name] for the post of [Job_title] on [Date]

Message Body:—

Dear Mr/Ms _________,

Thank you for inviting me to the interview for the position of __________.

I really appreciate the opportunity and look forward to meeting you __________ on _______ at ____________________.

I will bring all the required documents and will be happy to provide any other information you may require prior to the interview.

Thanks once again for the opportunity offered.

Yours’ sincerely,

Name

الترجمة :

الموضوع: – تأكيد للمقابلة مع [الباحث / اسم الشركة] لمنصب [Job_title] في [التاريخ]

نص الرسالة: –

عزيزي السيد / السيدة _________ ،

شكرا لك على دعوتي للمقابلة الخاصة بمنصب __________.

أقدر حقًا هذه الفرصة وأتطلع إلى مقابلتك __________ في _______ في ____________________.

سأحضر جميع المستندات المطلوبة وسأكون سعيدًا بتقديم أي معلومات أخرى قد تطلبها قبل المقابلة.

شكرا مرة أخرى على الفرصة المقدمة.

تفضلوا بقبول فائق الاحترام،

اسم

الرد على عرض وظيفي بالرفض

يبحث العديد من الاشخاص عن نماذج جاهزة للرد على عرض وظيفي بالرفض ، لذلك خصصنا هذه الفقرة من مقالنا لنورد لكم مجموعة من هذه الردود الجاهزة مع الترجمة ، وهي:

النموذج ١ :

Mr. / Gentlemen (the family name of the person responsible for the recruitment),

Thank you for your job offer for a job (mention the job location for which you applied)

After thinking financially about the offer, I found that this career position was not a right step towards my career ambitions at this point.

(another option)

After thinking financially about the job offers submitted to me in the current period, I decided to accept another job offer in a company that is consistent with my career goals in the current period.

I enjoyed talking with you immensely, and I appreciate the time you spent answering my questions about your company and my role in it.

I wish you continued success.

(Your Name)

ترجمة : 

السيد/السادة (اسم العائلة للشخص المسؤول عن التوظيف)،

أشكرك على عرض العمل الذي قدّمته لي لوظيفة (اذكر الموقع الوظيفي الذي قمت بالتقديم له)

بعد التفكير مالياً في العرض المُقّدم، وجدت أنّ هذا الموقع الوظيفي لا يشكّل خطوة صحيحة نحو طموحاتي المهنية في هذه الفترة.

(خيار آخر)

بعد التفكير مالياً في عروض العمل المُقدّمة لي في الفترة الحالية، لقد قررت قبول عرض عمل آخر في شركة منسجمة مع أهدافي الوظيفية في الفترة الحالية.

لقد استمتعت بالحديث مع حضرتك بشكل كبير، وأقدّر الوقت الذي قضيته في الإجابة عن أسئلتي المتعلقة بشركتكم ودوري الوظيفي فيها.

أتمنى لكم دوام التوفيق والنجاح.

(اسمك)

النموذج ٢ :

Dear Madame last name,

Thank you very much for your offer of the XYZ Training Coordinator position. I appreciate this offer and your interest in contracting me.

Unfortunately, I accepted a position with another company that is a good match for my current professional goals.

Again, I appreciate your employment offer and outlook. Thank you for this nice experience.

sincerely,

Your Name

E-mail

Telephone number

ترجمة : 

عزيزي السيدة اسم العائلة ،

شكرًا جزيلاً لك على عرض منصب منسق التدريب لدى شركة XYZ. وأنا أقدر هذا العرض واهتمامك في التعاقد معي.

لسوء الحظ ، لقد قبلت منصبًا مع شركة أخرى تعتبر مباراة جيدة لأهدافي الاحترافية الحالية.

مرة أخرى ، أنا أقدر عرض التوظيف ونظرتك. شكرا لك على هذه التجربة اللطيفة.

بإخلاص،

اسمك

البريد الإلكتروني

رقم الهاتف

ايميل عرض وظيفي بالانجليزي

في الفقرات تعرفنا على العديد من النماذج الجاهزة التي ستساعدكم بلا شك في كتابة الرد على عرض وظيفي بالانجليزي ، أما في هذه الفقرة سنورد لكم نموذج ايميل عرض وظيفي بالانجليزي ، تابعوا معنا : 

النموذج ١ :

Elizabeth Johnson

12 Jones Street

Portland, Maine 04101

555-555-5555

elizabethjohnson@emailaddress.com

January 14, 2020

Mark Smith

Human Resources Manager

Veggies to Go

238 Main Street

Portland, Maine 04101

Dear Mr. Smith,

I was so excited when my former coworker, Jay Lopez, told me about your opening for an administrative assistant in your Portland offices. A long-time Veggies to Go customer and an experienced admin, I would love to help the company achieve its mission of making healthy produce as available as takeout.

I’ve worked for small companies for my entire career, and I relish the opportunity to wear many hats and work with the team to succeed. In my latest role as an administrative assistant at Beauty Corp, I saved my employer thousands of dollars in temp workers by implementing a self-scheduling system for the customer service reps that cut down on canceled shifts. I also learned web design, time sheet coding, and perfected my Excel skills.

I’ve attached my resume for your consideration and hope to speak with you soon about your needs for the role.

Best Regards,

Handwritten Signature (for a hard copy letter)

Elizabeth Johnson

ترجمة :

إليزابيث جونسون

12 شارع جونز

بورتلاند ، مين 04101

555-555-5555

elizabethjohnson@emailaddress.com

14 يناير 2020

مارك سميث

مدير الموارد البشرية

238 الشارع الرئيسي

بورتلاند ، مين 04101

عزيزي السيد سميث،

لقد كنت متحمسًا جدًا عندما أخبرني زميلي السابق في العمل ، جاي لوبيز ، عن افتتاحك لمساعد إداري في مكاتب بورتلاند الخاصة بك. بصفتي عميل Veggies to Go منذ فترة طويلة ومسؤول متمرس ، أود مساعدة الشركة في تحقيق مهمتها المتمثلة في جعل المنتجات الصحية متوفرة عند تناول الطعام في الخارج.

لقد عملت في شركات صغيرة طوال مسيرتي المهنية ، وأستمتع بفرصة ارتداء العديد من القبعات والعمل مع الفريق لتحقيق النجاح. في وظيفتي الأخيرة كمساعد إداري في Beauty Corp ، وفرت لصاحب عملي آلاف الدولارات من العمال المؤقتين من خلال تطبيق نظام الجدولة الذاتية لممثلي خدمة العملاء الذي قلل من نوبات العمل الملغاة. تعلمت أيضًا تصميم الويب ، وترميز الجدول الزمني ، وأتقنت مهاراتي في Excel.

لقد أرفقت سيرتي الذاتية للنظر فيها وآمل أن أتحدث معك قريبًا حول احتياجاتك لهذا الدور.

تحياتي الحارة،

التوقيع بخط اليد (لنسخة ورقية)

إليزابيث جونسون

 النموذج ٢ :

Dear Human Resource Manager,

I hereby write to express my interest in a job as a data entry clerk in the Africa Indoor Residual Spraying project with USAID to reduce the burden of malaria in Africa. I became aware of this job through Times Newspaper. I am motivated by the aim of this project to promote good health.

Based on my skills and experience in data collection, entry, cleaning and analysis; I believe I am the best candidate for this position. I have experience in data collection for both qualitative and quantitative data. I have participated in field data collection for socio-economic analysis and data for plan preparation in various areas.

I am a graduate of BSc. Statistics. I have had professional training is SPSS and computer packages. I communicate effectively, am a team player, flexible, and have excellent interpersonal skills. I am also proficient in basic computer, database management, and Microsoft office suite. I am proficient in using mobile data collection, interviews, and questionnaires as tools for comprehensive data collection.

It is my belief that my skills and experience will make a tremendous contribution to your organization.

Yours Faithfully,

Jan Green

الترجمة :

عزيزي مدير الموارد البشرية ،

أكتب بموجب هذا للتعبير عن اهتمامي بوظيفة كاتب إدخال بيانات في مشروع الرش الداخلي لأفريقيا مع الوكالة الأمريكية للتنمية الدولية للحد من عبء الملاريا في إفريقيا. علمت بهذه الوظيفة من خلال صحيفة التايمز. أنا مدفوع بهدف هذا المشروع لتعزيز الصحة الجيدة.

بناءً على مهاراتي وخبرتي في جمع البيانات وإدخالها وتنقيتها وتحليلها ؛ أعتقد أنني أفضل مرشح لهذا المنصب. لدي خبرة في جمع البيانات لكل من البيانات النوعية والكمية. لقد شاركت في جمع البيانات الميدانية من أجل التحليل الاجتماعي والاقتصادي والبيانات لإعداد الخطة في مختلف المجالات.

انا خريج بكالوريوس. إحصائيات. لقد تلقيت تدريبًا احترافيًا هو SPSS وحزم الكمبيوتر. أتواصل بشكل فعال ، وأنا لاعب في الفريق ، ومرنة ، ولدي مهارات ممتازة في التعامل مع الآخرين. أنا أيضًا بارع في الكمبيوتر الأساسي وإدارة قواعد البيانات ومجموعة Microsoft Office. أنا بارع في استخدام جمع البيانات المتنقلة والمقابلات والاستبيانات كأدوات لجمع البيانات الشاملة.

في اعتقادي أن مهاراتي وخبراتي ستقدم مساهمة هائلة لمؤسستك.

المخلص لك،

جان جرين