يعرض عليكم موقع إقرأ أفضل وأجمل عبارات بالفرنسية عن الاشتياق ، وكلمات دلع للحبيب بالفرنسية، وعبارات بالفرنسية عن الحياة، وكلمات حب فرنسية مترجمة للعربية، وكلمات إعجاب بالفرنسية، وكلمات فرنسية حلوه، لأن من نحبّهم نتمنّى ألا نفارقهم، لأنّ من أصعب المشاعر وأكثرها إيلاماً هو شوقنا الدائم، والحنين لأيامنا معاً، فنحاول بشتى الطرق الوصول إلى من نحبّهم لإخماد نيران الشوق الملتهبلة بقلوبنا…تابعوا معنا.

عبارات بالفرنسية عن الاشتياق

إليكم في مقالي هذا أجمل عبارات بالفرنسية عن الاشتياق ، فالشوق من المشاعر الجميلة والقاسية بنفس الوقت، فالشوق للشخص أو المكان أو الشيء يعكس مدى المحبة، وقد يسبب الشوق الأذى النفسي للشخص بسبب الحاجة المُلّحة لرؤية أو وجود الشخص المُشتاق إليه إلى جانبه، فيعطي هذا الشعور بعدم الاكتمال وأن الشخص المُشتاق ينقصه شيء لا يُمكن إكماله إلا بوجود الطرف الآخر.

عبارات بالفرنسية عن الاشتياق
عبارات بالفرنسية عن الاشتياق
  • Celle que j’aime incarne mon désir de vivre.
  • الشخص الذي أحبه يجسد رغبتي في العيش.
  • Il y a deux manières de se délivrer de son désir : En y renonçant ou bien on le réalise.
  • هناك طريقتان للتخلص من رغبتك: بالتخلي عنها أو إدراكها.
  • La volupté est faite de désir, de perversité, de curiosité allègre, d’insistance libertine.
  • تتكون المتعة من الرغبة ، والانحراف ، والفضول الخفيف ، والإصرار المتحرّر.
  • Le contentement est l’appoint du bonheur, et le désir en est le déficit.
  • القناعة مكمل للسعادة ، والرغبة عجزها.
  • Tout vrai regard est un désir, mais le désir n’est rien si l’on n’espère
  • كل نظرة حقيقية هي رغبة ، لكن الرغبة لا شيء إذا لم نتمنى.
  • Même les désirs les plus souhaités ont leur mélancolie.
  • حتى أكثر الرغبات المرغوبة لها كآبة.
  • A chacun sa priorité. Il y a des gens dont la seule façon d’être serein est de mettre à jour leurs désirs sous forme d’un testament. D’autres ne se contentent que de tourner inlassablement les pages jaunes de leurs test-Amants.
  • لكل أولويته. هناك أناس طريقتهم الوحيدة ليكونوا مسالمين هي تحديث رغباتهم في شكل إرادة. البعض الآخر يكتفي فقط بتحويل الصفحات الصفراء لمحبي الاختبار بلا كلل.

قد يهمك:

كلمات دلع للحبيب بالفرنسية

كلمات دلع للحبيب بالفرنسية
كلمات دلع للحبيب بالفرنسية
  • Mon trésor أي «كنزي» باللغة العربية تعني الكلمة «كنزي» باللغة العربية، و هي تثبت للحبيب أنّك ترينه كالكنز أيّ إنّ قيمته لديك عالية جداً و باهظة.
  • Mon ange أيّ «ملاكي» باللغة العربية إنّ هذه الكلمة تعني ملاكي باللغة العربية. إذا كان زوجك شخصاً رائعاً كالملائكة يمكنك أن تدعيه باسمه. إنّ هذه الكملمة رائعة لتبدي له أنّك ترينه كالملاك الذي يحرسك أينما أنت.
  • Mon chéri أيّ «عزيزي» باللغة العربية إنّ هذه الكلمة تعني «عزيزي» باللغة العربية و ربّما سمعتها في السابق فهي من أشهر الكلمات المحكية باللغة الفرنسية و هي رائعة لتستخدميها و أنت تنادين زوجك أمام الآخرين لتبيّني لهم كم تعشقينه.
  • Mon Coeur أي «قلبي» باللغة العربية إنّ هذه الكلمة تعني «قلبي» أيّ إنّك ببساطة تعلمينه أنّ قلبك بالكامل ملك له. إنّ هذه الكلمة تعلمه أنّه أهمّ الأشخاص في حياتك و أنّه من يجعل قلبك يسارع في الخفقان وحده.
  • Ma Lumière أي «نوري» باللغة العربية ربّما أنت لا تسمعين الكثيرين ممّن حولك و هم يقولون هذه الكلمة لمحبّيهم و لكنّها تبرز للحبيب كم تحبّينه فيكفي أنّه نورك أي إنّك منه تستطيعين رؤية العالم.
  • Mon nounours أي «دبّي القماشي» باللغة العربية إذا كنت تحبّين تدليل زوجك بعض الشيء و تعشقين أن تبيّني له كم تشعرين به يمكنك أن تناديه بهذه الكلمة و لكن ليس أمام جمع لأنّهم قد يفهمون الكلمة بطريقة مختلفة.

عبارات بالفرنسية عن الحياة

عبارات بالفرنسية عن الحياة
عبارات بالفرنسية عن الحياة
  • La vie est comme un livre, ne saute aucun chapitre et continuer de tourner les pages, tôt ou tard.
  • الحياة مثل الكتاب ، لا تتخطى أي فصل واستمر في تمرير الصفحات ، عاجلا أم آجلا
  • La vie est vraiment simple mais nous insistons à la rendre compliquée
  • الحياة بسيطة حقا ولكننا نصر على جعلها معقدة.
  • L’école de la vie n’a point de vacances.
  • مدرسة الحياة ليس لها عطلات.
  • La vie est un défi à relever, un bonheur à mériter, une aventure à tenter
  • الحياة هي التحدي ، السعادة التي تستحقها ، مغامرة نعيشها.
  • Apprends d’hier, vis pour aujourd’hui et espère pour demain
  • تعلّم من الأمس ، وعش لهذا اليوم وأتمنى أن يكون غدًا أفضل
  • Dans la vie on ne fait pas ce que l’on veut mais on est responsable de ce que l’on est
  • في الحياة لا نفعل ما نريد ولكننا مسؤولون عما نحن عليه.
  • Notre vie est un voyage constant, de la naissance à la mort , la paysage change, les gens changent, les besoins se transforment mais le train continue
  • حياتنا هي رحلة مستمرة ، من الولادة إلى الموت ، تتغير المناظر الطبيعية ، يتغير الناس ، تتغير الاحتياجات ولكن القطار مستمر.

كلمات حب فرنسية مترجمة للعربية

كلمات حب فرنسية مترجمة للعربية
كلمات حب فرنسية مترجمة للعربية
  • je ne vous comprend pas
  • انا لا افهمك
  • je ne vous oublie pas
  • انا لا انساك
  • je ne vous comprend pas bien
  • انا لا افهمك جيدا
  • je ne vous comprend pas monsieur
  • أنا لا أفهمك يا سيدي
  • je ne voulais pas
  • لم أكن أريد
  • je ne vous connais pas
  • لا أعرفك
  • je ne voulais pas te déranger
  • لم أكن اريد ازعاجك
  • je ne voulais pas dire ça
  • أنا لم أقصد ذلك
  • je t’aime
  • احبك
  • je ne voulais pas te blesser
  • لم أكن أريد أن يؤذيك
  • je t’aime mon amour tu me manques
  • أحبك يا حبي أنا أفتقدك
  • je t’aime mon amour
  • أحبك يا حبيبي
  • j’aimerais faire
  • ارغب في فعل
  • j’aimerais faire votre connaissance
  • أود مقابلتك
  • Je suis heureux d’avoir fait votre connaissance
  • أنا سعيد لمقابلتك
  • j’aimerais faire l’amour avec toi
  • أود أن أحبك معك

كلمات إعجاب بالفرنسية

كلمات إعجاب بالفرنسية
كلمات إعجاب بالفرنسية
  • C’est original(e)
    هذا أصلى
  • أنا أقدره للغاية / J’apprécie hautement
  • C’est génial (e)
    إنه عظيم – مدهش (ه)
  • C’est passionnant(e)
    هذا مثير
  • C’est émouvant(e)
    إنة مؤثر
  • C’est divertissant(e)
    إنة مسلى
  • C’est fascinant(e)
    إنة رائع أو ساحر
  • C’est touchant(e)
    هذا مؤثر
  • C’est fabuleux (-euse)
    إنة رائع
  • C’est remarquable
    إنة جدير بالملاحظة ( لافت للنظر )
  • C’est inoubliable
    هذا لا ينسى
    C’est spectaculaire
    إنة مذهل
  • C’est unique
    إنة فريد من نوعة
  • C’est merveilleux (-euse)
    هذا رائع
  • C’est splendide
    هذا رائع
  • C’est pittoresque
    إنة فاتن أو جذاب

كلمات فرنسية حلوه

كلمات فرنسية حلوه
كلمات فرنسية حلوه
  • Quand la pauvreté entre par la porte, l’amour s’en va par la fenêtre.
  • عندما يدخل الفر من الباب يخرج الحب من النافذة.
  • On ne peut empêcher le chien d’aboyer, ni le menteur de mentir.
  • لا يمكننا أن نوقف الكلب من النباح ، ولا الكاذب من الكذب.
  • Aime-toi et tu auras des amis.
  • أحب نفسك وسيكون لديك أصدقاء.
  • Vieille amitié ne craint pas la rouille.
  • الصداقة القديمة لا تخشى الصدأ.
  • Un bon père de famille doit être partout, Dernier couché premier debout.
  • تعني يجب أن يكون الأب صالحا دائما، آخر الكذب يقف أولاً.
  • L’école de la vie n’a point de vacances.
  • مدرسة الحياة ليس لها عطلات.
  • Avec du temps et de la patience, on vient à bout de tout.
  • مع الوقت والصبر ، يتم كل شيء.