يقدم لكم موقع اقرأ اليوم مقال جديد تحت عنوان شكرا حبيبي بالفرنسي ، و شكرا حبيبي على اهتمامك بالفرنسي ، و شكرا لك حبيبي بالفرنسي ، و شكرا حبيبي على الهدية بالفرنسي ، و كلمات شكر للحبيب بالفرنسي ، و شكرا حبيبي تويتر بالفرنسي، الشكر هو المجازاة على الإحسان، والثناء الجميل على من يقدم الخير والإحسان. ولكل من يبحث عن كلمات الشكر ، يسعدنا أن نقدم لكم في هذا المقال موضوع تحت شكرا حبيبي بالفرنسي ، تابعوا القراءة .

شكرا حبيبي بالفرنسي

شكرا حبيبي بالفرنسي
شكرا حبيبي بالفرنسي

الشكر هو المجازاة على الإحسان، والثناء الجميل على من يقدم الخير والإحسان. ولكل من يبحث عن كلمات الشكر يقدمها للحبيب باللغة الفرنسية، يسعدنا أن نقدم لكم في هذه الفقرة الأخيرة من مقالنا أجمل عبارات شكرا حبيبي بالفرنسي ، وهي كالتالي :

Merci! Votre petit SMS très doux, il a provoqué en moi une onde de bonheur et une joie immense que j’ai eu envie de te le transmettre, ces quelques mots m’ont fait un immense plaisir. Merci de votre amour.

Tu es toujours là pour moi, tu m’écoutes quand je te raconte mes soucis, tu me remontes le moral quand je suis triste et fatiguer, tu m’encourages quand je baisse les bras, et tu me consoles quand je subis un échec. Tu fais tout ça pour moi. Merci beaucoup mon Amour.

Merci mon cœur, merci pour les petits mots d’amour, qui sont pour moi de vrais cadeaux, et encore merci pour votre générosité, votre gentillesse, les belles valeurs que tu portes en toi, tu embellis ma vie de bonheur. Merci mon cœur.

Merci de m’aimer telle que je suis, tu transforme chaque instant de ma vie ont un conte de fée, tu fais de moi quelqu’un de meilleur, je remercie le destin de t’avoir mis sur ma route afin que tu m’apporte la joie et le bonheur.

ترجمة :

شكرا لك! رسالتك القصيرة اللطيفة للغاية ، تسببت في موجة من السعادة في داخلي وفرحة هائلة كنت أرغب في إرسالها إليك ، هذه الكلمات القليلة أعطتني متعة كبيرة. شكرا لحبك.

أنت دائمًا هناك من أجلي ، تستمع إلي عندما أخبرك عن مخاوفي ، وتفرح لي عندما أكون حزينًا ومتعبًا ، وتشجعني عندما أستسلم ، وتواسيني عندما أفشل. أنت تفعل كل شيء من أجلي. شكرا جزيلا لك حبي.

شكرا لك قلبي ، شكرا لك على كلمات الحب الصغيرة التي هي هدايا حقيقية لي ، وأشكرك مرة أخرى على كرمك ولطفك والقيم الجميلة التي تحملها في داخلك ، أنت تزين حياتي بالسعادة. شكرا يا قلبي.

شكرًا لك على محبتك لي كما أنا ، فأنت تقوم بتحويل كل لحظة في حياتي إلى قصة خرافية ، وتجعلني شخصًا أفضل ، وأشكر القدر على وضعك في طريقي حتى يكون لديك لي يجلب الفرح والسعادة.

قد يهمك :

شكرا حبيبي على اهتمامك بالفرنسي

 شكرا حبيبي على اهتمامك بالفرنسي
شكرا حبيبي على اهتمامك بالفرنسي

قد نجد صعوبة كبيرة في التعبير عن شكرا للحبيب خاصة باللغة الفرنسية، و لذلك اذا كنت بحاجة الى عبارات مناسبة لشكر الحبيب على كل ما يفعله معك ،اليك في هذه الفقرة مجموعة من عبارات تحت عنوان شكرا حبيبي على اهتمامك بالفرنسي .

Merci, mon cœur de me donner tant de tendresse. En peu de temps tu m’as donné plus d’amour que je n’en avais reçu dans mon existence Je ne suis pas prête à l’oublier et ce sentiment restera dans mon cœur, bien au chaud. 

شكرا لك يا قلبي لمنحني الكثير من الحنان. في أي وقت من الأوقات أعطتني حبًا أكثر مما تلقيته في حياتي ، ولست مستعدًا لنسيانه وسيبقى هذا الشعور في قلبي دافئًا.

Merci mon amour, Merci d’être la, a côté de moi, De m’aider a travers les épreuves, De m’offrir tout ton amour et ta tendresse. Sans toi,je n’aurais pas pu tenir. Moi,je te voue tout mon amour. Je t’offre toute ma tendresse. Merci de m’offrir ton sourire qui est rempli de bonheur. Tu me procure tant de chaleur. L’amour que j’ai pour toi est infini. Et tu est dans mon coeur pour la vie. Notre amour est sceller a jamais. Je t’aime. 

شكرا لك حبي ، شكرا لك على وجودك ، بجواري ، لمساعدتي في التجارب ، على تقديم كل حبك وحنانك. بدونك ، لم أستطع الصمود. أهدي كل حبي لك. أقدم لكم كل حنان. أشكرك لأنك قدمت لي ابتسامتك المليئة بالسعادة. أنت تعطيني الكثير من الدفء. الحب الذي لدي لك لا ينتهي. وانت في قلبي مدى الحياة. حبنا مغلق إلى الأبد. أحبك.

Merci de m’aimer telle que je suis, Car chaque instant que je vie Tu fais de moi quelqu’un de meilleur. Je remercie le destin de m’avoir mis sur terre afin d’apporter la joie et le bonheur 

شكرا لك على حبك لي كما أنا أشكرك على حبك لي كما أنا ، لأن كل لحظة أحياها تجعلني شخصًا أفضل. أشكر القدر لوضعني على الأرض لجلب الفرح والسعادة .

Merci pour cette si belle attention, merci pour ces moments de bonheur, merci de m’avoir permis de te dire MERCI .

شكرا لك على هذا الاهتمام الجميل شكرًا لك على هذا الاهتمام الجميل ، شكرًا لك على لحظات السعادة هذه ، شكرًا لك على السماح لي أن أقول شكرًا لك .

Merci mon amour, mais ce n’est assez Merci pour tous les moments passés Merci de m aimer autant que ça Merci d être toujours là pour moi .

شكرا لك حبي ، لكن هذا لا يكفي شكرا لك على كل اللحظات الماضية شكرا لك على حبك لي كثيرا شكرا لك لوجودك دائما من أجلي .

شكرا لك حبيبي بالفرنسي

 شكرا لك حبيبي بالفرنسي
شكرا لك حبيبي بالفرنسي

تمر بنا العديد من الاوقات التي نريد عبارات شكر وتقدير بالفرنسية ، لكي نشكر فيها كل من ساعدونا او فعلوا معنا شيئا جميلا خاصة اذا كان هذا الشخص هو الحبيب، وهنا نعرض لكم في هذه الفقرة من مقالنا على اقرأ مجموعة من عبارات شكرا لك حبيبي بالفرنسي ، تابعوا معنا :

Merci pour ces moments de bonheur passes prés de toi, je t’aime plus fort chaque fois, tu es un amour…

أشكرك على لحظات السعادة هذه التي مرت بالقرب منك ، أحبك أكثر في كل مرة ، أنت حب …

La première fois que je t’ai vu tu m’as pris la tête et la seconde fois le cœur et je t’en remercie, à toi seul mon cœur a dit oui et pour toi seul j’offre ma vie…

في المرة الأولى التي رأيتك فيها أخذت رأسي والمرة الثانية قلبي وأنا أشكرك ، لك وحدك قال قلبي نعم ولك وحدك أعرض حياتي …

Je voulais te dire merci pour ton amour et ton affection. Comment te remercier ? Est-ce que le mot «merci» pourrait suffire ? Non. Je voudrais le sculpter pour en faire une œuvre et faire de mon sang une encre, de mon cœur un encrier pour te l’écrire, chaque lettre sera un signe d’amour et de gratitude. Merci mon amour.

أردت أن أشكرك على حبك وعاطفتك. كيف اشكرك هل يمكن أن تكون كلمة “شكرا” كافية؟ لا. أرغب في نحته لأعمل عملاً منه وأجعل دمي حبرًا ، وقلبي محبرة لأكتب إليكم ، كل حرف سيكون علامة على الحب والامتنان. شكرا حبي.

شكرا حبيبي على الهدية بالفرنسي

 شكرا حبيبي على الهدية بالفرنسي
شكرا حبيبي على الهدية بالفرنسي

المشاعر هي الشيء الوحيد الذي لا يستطيع أي أحد أن يتحكم به، وعندما تهاجمك مشاعر الحب، فإنك لا تستطيع ردعها أو السيطرة عليها، ومن ثم تقوم بعمل كل الأشياء التي تسعدك، وتسعد شريكك كتقديم الهدايا و خيرها ، وفي هذه الفقرة سنقدم لكم مجموعة من كلمات شكرا حبيبي على الهدية بالفرنسي ، التي ستلقى استحسانه و ستشعره بالسعادة لأنكي قدرتي هديته، لا تتردد في ارسالها له ، نتمنى أن تنال اعجابكم أولا .

Mon amour, tu me ravis toujours avec tes idées créatives mais folles! Rien ne suffit pour exprimer à quel point je vous suis reconnaissant! Je suis vraiment sur le nuage neuf pour recevoir ce cadeau incroyable de votre part!

Vous me connaissez vraiment de l’intérieur. Merci beaucoup mon cher!

Cher, je vous remercie toujours de prendre soin de mes besoins. Ce cadeau est tout ce que je pourrais demander! Bébé, le cadeau que tu m’as préparé est incroyable! Cela restera toujours proche de mon cœur en tant que symbole de votre amour. Merci!

tu sais vraiment comment m’épater et me rendre heureuse avec les gestes les plus simples! Merci pour le cadeau et je t’aime!.

ترجمة :

حبي ، أنت دائمًا تسعدني بأفكارك الإبداعية ولكن المجنونة! لا شيء يكفي للتعبير عن مدى امتناني لك! أنا حقًا على السحابة التاسعة لتلقي هذه الهدية الرائعة منك!

أنت تعرفني حقًا من الداخل إلى الخارج. شكرا جزيلا لك حبيبي!

عزيزي ، أشكرك دائمًا على الاهتمام الجيد باحتياجاتي والعناية بها. هذه الهدية هي كل ما يمكن أن أطلبه!

حبيبي ، الهدية التي أعددتها لي تفوق مدهشة! سيبقى دائمًا قريبًا من قلبي كرمز لحبك. شكرا لك!

أنت تعرف حقًا كيف تهب ذهني وتجعلني سعيدًا بأبسط الإيماءات! شكرا على الهدية وانا احبك!

كلمات شكر للحبيب بالفرنسي

 كلمات شكر للحبيب بالفرنسي
كلمات شكر للحبيب بالفرنسي

كلمات شكر للحبيب بالفرنسي ، في هذه الفقرة من مقالنا يسعدنا أن نقدم لكم كلام شكر للحبيب باللغة الفرنسية تستطيع ان تعبر به عن كل ما تفكر به، إختر الآن اجمل كلمات الشكر وشاركها مع حبيبك، وهي :

Merci pour ces moments de bonheur passés ensemble. Tu transformes ma vie en un conte de fée. Chaque jour qui passe à tes côtés est une source de joie. Je remercie le destin de t’avoir mis sur ma route. Et je tenais à te remercier pour tout le bonheur que tu m’apportes.

شكرا لك على هذه اللحظات من السعادة التي قضيتها معا. أنت تحول حياتي إلى قصة خيالية. كل يوم يمر بجانبك هو مصدر فرح. أشكر القدر لوضعك في طريقي. وأردت أن أشكرك على كل السعادة التي تقدمها لي.

Tu as su me révéler, me sublimer à tes yeux, me réconcilier avec moi-même. Grâce à toi, je suis pleinement heureuse. Merci pour tout ce que tu m’apportes, merci d’être à mes côtés. Et n’oublie jamais à quel point je t’aime.

لقد عرفت كيف تكشف لي ، تسقيني في عينيك ، وتصالحني مع نفسي. شكرا لك ، أنا سعيد تماما. شكرا لك على كل ما قدمته لي ، شكرا لكونك بجانبي. ولا تنسى أبدًا كم أحبك.

Merci de m’aimer telle que je suis, avec mes défauts, mes sautes d’humeur, mes petites manies, mes habitudes, mes angoisses. Tu ne cherches pas à me changer, tu m’acceptes et m’aimes comme je suis. Et en  faisant cela, tu fais de moi quelqu’un de meilleur. Pas de dispute inutile, de rapport de force, de tensions. Entre nous il n’y a que du soutien et de l’amour franc et sincère. Merci de m’aimer ainsi et merci d’être toi, d’être cet homme que j’aime tant.

أشكركم على حبك لي كما أنا ، مع عيوبي ، وتقلبات مزاجي ، والمراوغات الصغيرة ، وعاداتي ، ومخاوفي. أنت لا تحاول أن تغيرني ، فأنت تقبلني وتحبني كما أنا. وبذلك ، تجعلني شخصًا أفضل. لا خلافات غير ضرورية ، صراعات على السلطة ، توترات. بيننا لا يوجد سوى الدعم والمحبة الصريحة والصادقة. أشكرك على حبك لي بهذه الطريقة وأشكرك لكونك أنت ، لكونك هذا الرجل الذي أحبه كثيرًا.

T’avoir à mes côtés est un cadeau exceptionnel, j’en ai pleinement conscience. Depuis que nous sommes ensemble,  je me sens mieux, apaisée, sereine. J’ai cette sensation que je suis chanceuse, que la vie m’offre ce qu’il a de plus beau. La sérénité, la réciprocité et l’amour. Le bonheur tout simplement. Merci de faire de moi une femme heureuse, je t’aime.

إن وجودك بجانبي هو هدية استثنائية ، وأنا على دراية كاملة بها. منذ أن كنا معًا ، أشعر بتحسن وهدوء وهدوء. لدي شعور بأنني محظوظ ، وأن الحياة تمنحني أفضل ما في كل شيء. الصفاء والمعاملة بالمثل والحب. ببساطة السعادة. أشكرك لأنك جعلتني امرأة سعيدة ، أنا أحبك.

شكرا حبيبي تويتر بالفرنسي

 شكرا حبيبي تويتر بالفرنسي
شكرا حبيبي تويتر بالفرنسي

تقدير وشكر من كان سبباً في سعادتك وراحتك بأي شكل هو واجب عليك خاصة اذا كان هذا الشخص هو الحبيب ، لذلك يسعدنا أن نعرض لكم في هذه الفقرة من مقالنا أجمل كلمات شكرا حبيبي ، لا تترددوا في اهدائها لأحبتكم كما يمكنكم اعتمادها منشورات على صفحتكم على تويتر و هكذا تعبر له عن حبك أمام الجميع، وهي كالتالي :

Merci d’être toujours là, de ne pas avoir fui devant le moindre problème, de ne pas être parti. Grâce à toi, j’ai compris que la tendresse est importante, que la bienveillance existe, que l’amour peut être sincère. Tu m’as appris que si l’on choisit d’être avec quelqu’un, on se bat pour le garder et le rendre heureux. Merci infiniment pour ton soutien et ton amour.

شكرًا لك على وجودك دائمًا ، لعدم الهروب من أدنى مشكلة ، لعدم المغادرة. بفضلك ، فهمت أن الحنان مهم ، وأن الإحسان موجود ، وأن الحب يمكن أن يكون صادقًا. لقد علمتني أنك إذا اخترت أن تكون مع شخص ما ، فإنك تقاتل للحفاظ عليه وإسعاده. شكرا جزيلا لدعمك وحبك.

J’aime que tu saches tout de moi, et que cela ne t’effraie pas. Que tu supportes mon caractère difficile parfois, et que pourtant tu décides de rester à mes côtés. J’aime que tu m’aimes, tout simplement. Aussi fort que j’aime t’aimer. Merci pour cet amour partagé, mon amour.

يعجبني أنك تعرف كل شيء عني ، ولا يخيفك ذلك. أن تتعامل مع شخصيتي الصعبة أحيانًا ، لكنك قررت البقاء بجانبي. أنا فقط أحب أنك تحبني. بقدر ما أحب أن أحبك. شكرا لك على هذا الحب المشترك حبي.

Je te remercie d’avoir permis d’éviter que la tristesse ne m’envahisse après tant de déceptions passées. Merci de m’avoir prouvé que l’amour, le vrai, existe encore. Et que j’en suis digne. Et capable. Pour tout cela, pour cette nouvelle vie et ce bonheur que tu m’offres, merci. Je t’aime de tout mon cœur.

أشكرك على السماح للحزن ألا يأتي بعد الكثير من خيبات الأمل الماضية. شكرا لتثبت لي أن الحب الحقيقي لا يزال موجودا. وأنني أستحق ذلك. وقادر. من أجل كل هذا ، لهذه الحياة الجديدة وهذه السعادة التي تمنحونها لي ، شكرًا لكم. أنا أحبك من كل قلبي.